Taiwanese Entertainment

Heartache by Dave Wang

Song Title: Heartache (心痛)

Composer & Lyricist: Dave Wang (王傑)

Key:
Bold = Chinese
Purple = Pin Yin
Maroon = English

什麼是愛
shen me shi ai
What is love?

什麼又是無奈
shen me you shi wu nai
And what is helplessness?

無言的相對
wu yan di xiang dui
Wordless opposition

我似乎己明白
wo si hu ji ming bai
I seem to have understand

慢慢走向你的面前
man man zou xiang di mian qian
Slowly stepping toward you

握緊你的手
wo jin ni de shou
Holding your hand tightly

將忍著眼淚對你說聲 珍重
jiang ren zhe yan lei dui ni shuo sheng   zhen zhong
Holding back tears, facing you to say these words….take care

以為我們的愛
yi wei wo men di ai
Thinking that our love

會流轉在世間
hui liu zhuan zai shi jian
Could continue to live on in this world

以為我們的誓言
yi wei wo men de shi yan
Thinking that our pledge

會直到永遠
hui zhi dao yong yuan
Could go on until eternity

誰知作夜夢裡的你
shui zhi zuo ye meng li de ni
Who knew that the you of last night in dreamland

早己經不是你
zao ji jing bu shi ni
Wasn’t really you

從此我也不再是 自己
cong ci wo ye bu zai shi   ji zi
Henceforth I’m not myself either

(music)

什麼是愛
shen me shi ai
What is love?

什麼又是無奈
shen me you shi wu nai
And what is helplessness?

無言的相對
wu yan di xiang dui
Wordless opposition

我似乎己明白
wo si hu ji ming bai
I seem to have understand

慢慢走向你的面前
man man zou xiang di mian qian
Slowly stepping toward you

握緊你的手
wo jin ni de shou
Holding your hand tightly

將忍著眼淚對你說聲 珍重
jiang ren zhe yan lei dui ni shuo sheng   zhen zhong
Holding back tears, facing you to say these words….take care

以為我們的愛
yi wei wo men di ai
Thinking that our love

會流轉在世間
hui liu zhuan zai shi jian
Could continue to live on in this world

以為我們的誓言
yi wei wo men de shi yan
Thinking that our pledge

會直到永遠
hui zhi dao yong yuan
Could go on until eternity

誰知作夜夢裡的你
shui zhi zuo ye meng li de ni
Who knew that the you of last night in dreamland

早己經不是你
zao ji jing bu shi ni
Wasn’t really you

我也不再是 自己
wo ye bu zai shi   ji zi
I’m also not myself

以為遠方的風
yi wei yuan fang di feng
Thinking that the faraway wind

能吹散我的痛
neng chui san wo de tong
Could disperse my pain

以為黃昏的天邊
yi wei huang hun de tian bian
Thinking that the horizon’s dusk

有渴望的溫柔
you ke wang di wen rou
Consists of the desired gentleness

只是這顆對你的心
zhi shi zhe ge dui ni de xin
It’s just this facing your heart

從此沒有人能懂
cong ci mei you ren neng dong
Henceforth, no one could understand

帶著我心痛的夢 飄流
dai zhe wo xin tong de meng   piao liu
Taking my dream’s heartache…floating about

*All translations were done by DTLCT.

Advertisements

1 thought on “Heartache by Dave Wang”

Thoughts?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s