Phỏng Vấn Đặc Biệt – Quý Tiêu Băng: Sự Nổi Tiếng Ngoài Ý Của “Ngự Miêu” Chính Trực

THIS THE VIETNAMESE TRANSLATION OF THE EXCLUSIVE ARTICLE “Ji Xiao Bing: Honorable Imperial Cat’s Unexpected Popularity”, GO HERE FOR THE ENGLISH TRANSLATION. / ĐÂY LÀ BẢN DỊCH TIẾNG VIỆT CỦA BÀI PHỎNG VẤN ĐẶC BIỆT, NẾU MUỐN ĐỌC BẢN TIẾNG ANH THÌ HÃY NHẤN VÀO ĐÂY.

Tựa Bài: Phỏng Vấn Đặc Biệt – Quý Tiêu Băng: Sự Nổi Tiếng Ngoài Ý Của “Ngự Miêu” Chính Trực

Nói về số lượng xem, (phim) bị bao vây bởi phim cổ trang chiếu trong thời gian nghỉ hè, con số này có thể nói rằng “không đáng kể.” Nhưng trong vòng hai tháng, bộ phim trên mạng “không tuyên truyền”, được nhờ vào chất lượng vững chắc, đã được công chúng khen rằng “phim có lương tâm.” [Lời Người Dịch: Ý là nói phim làm bằng lương tâm vì dựa theo chất lượng, chứ không theo trào lưu.]

Thế nhưng, lời bình luận tốt bằng cách “truyền miệng” này là nhờ vào sự cống hiến xuất sắc của hai diễn viên nam chánh.

Trong đó, có những fan “đầu tiên” đã công nhận rằng “nhân vật mà gần nhứt với nguyên tác” là vai của Quý Tiêu Băng, Bác Sỹ Tâm Lý Triển Diệu.

Vì vậy, nên trong hai tháng vừa qua, sự nổi tiếng của diễn viên Quý Tiêu Băng đã tăng lên một cách đột ngột.

Vô số “con gái của SCI” mà đã theo dỗi phim thường ngày và cổ võ cho phim, được gọi là “Hấp Miêu.” [Lời Người Dịch: Tức là mê mèo quá, bị mèo thu hút rồi.] Mặt khác, có rất nhiều người trong số họ sau khi vào “bẫy” rồi, thì được biệt danh là “cà rem.” [Lời Người Dịch: Tiếng Trung “băng kỳ lâm” là kem, nên fans nối chữ “băng” của Quý Tiêu Băng lại để làm biệt danh.]

Cho nên, trong hai tháng nay, đối với một người đã vào nghề tám năm nay như Quý Tiêu Băng mà nói thì nó đã bao hàm quá nhiều sự ngạc nhiên và thay đổi.

Sau khi SCI chiếu xong, Quý Tiêu Băng đã nhận sự phỏng vấn đặc biệt của ký giả của nhà báo Tiền Giang Tin Tức Buổi Tối. Được nổi và không được nổi, sự kiên trì và cải biến, những tư tưởng ban đầu và đối với tương lai, chúng ta hãy lắng nghe chính bản thân “Triển Miêu” có những lời nói gì.

Nam Vai Chánh Mà Đạo Diễn “Lượm Được”, “Triển Diệu và tôi rất giống nhau”

Lúc mà Quý Tiêu Băng nhận cuộc phỏng vấn đặc biệt này, đạo diễn của SCI là Thi Lỗi, không ngớt lời khen ngợi đối với anh.

Chung quy, Quý Tiêu Băng là nhân tuyễn thích hợp nhứt trong hàng trăm diễn viên mà đã được chọn ra trong danh sách của diễn viên. Hơn nữa, anh cũng là người diễn viên cuối cùng mà đã được lựa chọn trong dàn diễn viên của phim.

“Lời khen ngợi của đạo diễn rất là tốt.” Đối với lời khen ngợi của đạo diễn, lời đáp của Quý Tiêu Băng cũng khá là khiêm tốn. Nhưng anh cũng rất cảm kích đối với “nhãn quang” tốt của đạo diễn: “Thật ra, tôi nghĩ rằng đạo diễn có một nhãn quang rất độc đáo. Tôi cũng cảm thấy rằng nhân vật này giống như tôi vậy.” (cười)

Và sự thực đã chứng minh được rằng, bất luận là nhãn quang của đạo diễn hay là sự công nhận của Quý Tiêu Băng, tất cả đều rất đúng.

Cuối cùng, một “Triển Diệu” xuất hiện trước mặt mọi người là một người thanh nhã tú khí, bình tĩnh, nhìn xa hiểu rộng, cùng với sự giao lưu với Bạch Vũ Đồng rất là tự nhiên, lại thêm phần kiêu ngạo và dễ thương. Vì vậy, tất cả đều rất chính xác với nhân vật của nguyên tác, sống động và có “tính chất của nguyên tác.”

SCI là bộ phim truyền hình đầu tiên của Quý Tiêu Băng mà anh đảm nhận vai chính.

Lý do là vì Quý Tiêu Băng chưa coi xong kịch bản thì đã quay ngay, nhưng lại không sợ tý nào đối với việc phải đảm nhiệm nhân vật này.

Nhưng mà nói về lo thì cũng có chút lo. “Bởi vì anh ta có nhiều vụ án phải phân tích, có nhiều cảnh đối đầu với phạm nhân, và cần phải có một đầu óc ứng biến lanh lẹ. Có một số cảnh anh ta có rất nhiều lời đối thoại phải đọc. Lượng công tác rất nhiều. Những lúc đó, thiệt khẩn trương. Anh muốn tận hết khả năng để mà đọc những lời đối thoại đó, và biểu diễn tốt hơn nữa.”

Đây là lần đầu tiên mà Quý Tiêu Băng diễn một nhân vật có trình độ IQ cao. Thậm chí nhân vật này giống như đã “thoát ly ra khỏi phạm vi của người thường”: “Thật ra, từ lúc bắt đầu, tôi đã có chút khó khăn để mà thích ứng.”

Khoảng hai tuần sau khi khởi máy, toàn là quay những cảnh phân tích án tình tại cục cảnh sát.

“Trong lúc đó, tôi nghĩ rằng nếu tôi thêm một chút chi tiết vào cho biểu diễn thì sẽ khá hơn nhiều.” Thế là, anh ta thêm vào những động tác và biểu cảm nhỏ, để mà thể hiện ra nhân vật Triển Diệu, một bác sĩ tâm lý giỏi nhứt Hương Cảng , lúc nào cũng bình tĩnh, nhìn xa hiểu rộng.
Có một lần, Triển Diệu phải diễn cảnh đứng trên cái trục cùng với hung phạm chạm trán. Đó là cảnh mà ấn tượng nhứt với mọi người, cảnh mà Triển Diệu đã “khí chất toàn phát”, cả đoạn phim hậu trường cũng thấy được mọi người bàn tán rất say sưa.

Cảnh chạm trán “năng lượng cao”, vừa khẩn trương vừa ngoạn mục kia, đã khiến Quý Tiêu Băng phải dùng một thời gian dài nhứt (so với những cảnh khác trong phim) để mà làm chuẩn bị, và đã để lại ấn tượng sâu nhứt cho anh.

Một ngày trước khi quay, anh đã dùng nguyên một ngày để đọc kịch bản và suy nghĩ làm sao để mà diễn.

Diễn Xuất Là Sự Hưởng Thụ, Đối Với Bản Thân Vĩnh Viễn “Không Hài Lòng”

Trong lúc chưa chiếu xong, SCI đã đưa lại sự nổi tiếng và ảnh hưởng lớn, nó đã vượt qua sự dự tính của bản thân Quý Tiêu Băng.

Cái mà càng “ngoài ý” đối với Quý Tiêu Băng là số lượng cả trăm ngàn thành viên “Cà Rem” (fan) tăng lên mỗi ngày. Họ hối hận không sớm biết được Quý Tiêu Băng. Đó là đại khái những cảm nghĩ của những fan mới bởi vì SCI.

Những người mới bắt đầu làm cuộc “khảo cổ” cảm thấy rằng Quý Tiêu Băng là một “bảo tàng.”

Muốn biết về Quý Tiêu Băng không khó chút nào. Anh sanh tại Giang Tô, so với việc diễn xuất, hồi nhỏ thật ra anh thích những thứ nghệ thuật như viết chữ, vẽ tranh, chơi nhạc cụ nhiều hơn. “Tôi sẽ dùng cái máy tính điện tử phát âm nhạc nhỏ để đệm những bài nhạc thiếu nhi đơn giản.”

Lúc nhỏ, lý tướng và mục tiêu của anh là đạt được thành tích cao vào những môn toán học, vật lý học hoặc hóa học. Hiện tại nghĩ lại, nên cám ơn má của anh vì bà nhận ra rằng con trai mình có năng khiếu nghệ thuật nên đã dẫn dắt cho anh vào việc học biểu diễn.

Quý Tiêu Băng tốt nghiệp tại Bắc Kinh Điện Ảnh Học Viện năm 2005 với bằng cấp về biểu diễn. Bạn học cùng lớp với anh là Dương Mịch, Viên San San, Tiêu Tuấn Diễm, vân vân…

Năm 2010, Quý Tiêu Băng chính thức vào ngành lúc tham gia vào phim Đoàn Viên. Bởi vì hình tượng tuấn tú trong Tân Lạc Thần, Phong Thần Anh Hùng Bảng và những phim cổ trang khác, cho nên anh đã được khen tặng danh hiệu “Cổ Trang Mỹ Nam.”

Vào ngành tám năm trước, đã diễn trên khoảng hai mươi tác phẩm–phim bộ lẫn phim điện ảnh, không phải tất cả đều có thành tích cao. Nhưng những phim mà đưa mọi người đến gần hơn với Quý Tiêu Băng là những tác phẩm gần đây.

Trong phim mạng Mùa Hè Của Hồ Ly phát sống vào tháng 4 năm 2017, Quý Tiêu Băng diễn vai Cao Dương, là bí thư của tổng tài.

Cách ăn mặc rất là loè loẹt nên đem lại cảm giác rất là “hài” và giống một học sinh cấp hai trẻ trung, tương phản lại với bản thân của Quý Tiêu Băng. Nhưng anh đã nhờ vào tài diễn vững chắc để diễn một cách sống động đối với một nhân vật tràn đầy vui nhộn như Cao Dương.

Tháng 4 năm 2018, phim truyền hình Huyền Của Ôn Noãn phát sống, tạo nên cơ hội để nhiều người có thể chú ý vào một trong ba người đẹp trai nhứt của Tiên Vũ, một người anh tuấn, có IQ và EQ cao như là “Tiểu Cao Tổng” Cao Phóng.

Tám năm nay, Quý Tiêu Băng đều dùng hết trên việc “diễn.” Nói về diễn, anh giống như có chuyện để nói hoài mà không hết, có thể kể cho mọi người nghe.

Anh nói với ký giả rằng SCI là bộ phim mà anh có thời gian ngắn nhứt để chuẩn bị, khẩn trương nhứt trong thời gian quay: “Bởi vì tôi là người chậm nhứt, nên muốn có thêm thời gian (trước khi quay) để mà làm bài tập thật tốt.” (cười)

Mặc dù khán giả và đoàn phim đều cho vai “Triển Diệu” của Quý Tiêu Băng điểm cao, nhưng anh vẫn cảm thấy hối tiếc: “Khán giả đem tới sự ủng hộ rất lớn. Bản thân tôi thì thấy rằng chỉ đạt tiêu chuẩn thôi, cho 6 điểm đi. Thật ra, có thể làm tốt hơn nữa.”

“Thật ra, sau khi đa số bộ phận của phim đã được quay xong, bản thân tôi lại không cảm thấy hài lòng chút nào.” Yêu cầu của Quý Tiêu Băng đối với bản thân thiệt nghiêm khắc, vượt qua sự tưởng tượng của người thường: “Trong ngành diễn, có rất ít người được hài lòng với chính mình, rất ít.”

Co lẽ là vì cái cảm giác “không hài lòng” đó mà đã khiến Quý Tiêu Băng bảo trì được cái cảm giác ban đầu của một người diễn viên lúc bắt đầu cho tới giờ.

Điều Chỉnh Tâm Trạng Sau Khi Sự “Nổi Tiếng Ngoài Ý”, Cố Gắng Hết Mình Cho Một Vai Tốt

“Bắt đầu từ lúc nào anh nhận ra được rằng Quý Tiêu Băng đã nổi rồi?”

“Việc này, tôi không nhận ra được chút nào. (cười) Nhưng tôi thiệt đã nhận được một chút đỉnh chú ý, dù là sự yêu thích của fan đối với tôi, hay là sự công nhận từ những người trong ngành, đó đều là những cách thăng cấp rất tốt. Có thể nói là đã mở ra một lề lối và cục diện mới.”

Diễn viên tốt và kịch bạn tốt là hai thứ cần phải phối hợp tốt mới có thể đem đến sự thành công.

Trong thời gian quay, Quý Tiêu Băng sẽ đem hết tâm trí bỏ vào vai diễn để có thể đem đến hiệu quả tốt nhứt. Vì vậy, khí chất và sự ảnh hưởng mà anh đem lại cho SCI đã vượt qua mức dự định của anh.

Đối diện với những lời phê bình tốt sau khi phim được chiếu, Quý Tiêu Băng đã cảm giác được áp lực mà trước nay chưa từng có.

Nhưng đây không phải là lần đầu tiên Quý Tiêu Băng cần “điều chỉnh tâm thái.” Quý Tiêu Băng thố lộ với ký giả rằng bước ngoặt của sự nghiệp của anh là vào năm 2016.

Nói chính xác hơn là, từ lúc đó trở đi, Quý Tiêu Băng đối với tương lai của mình có một kế hoạch hẳn hồi hơn: “Tôi hy vọng rằng trên con đường sự nghiệp, bản thân tôi có thể nhận được nhiều sự công nhận hơn, có thể sáng tạo ra một nhân vật mà khiến mình hài lòng hơn một chút.”

Thật ra, trong nguyên quá trình của cuộc phỏng vấn, ấn tượng sâu nhứt mà Quý Tiêu Băng để lại cho ký giả là sự chính trực.

Trong lúc nói chuyện về kinh nghiệm công tác, anh thẳng thắn thừa nhận rằng: “Khoảng cách để mà lựa một vai không có xa lắm (cười), hay là trạng thái mà cái vai đó lựa tôi.”

Cái mà anh ta có thể làm là duy trì “trạng thái thà ít mà tốt”: “Tôi thà là nghỉ ngơi nửa năm, rồi sau đó sẽ tiếp nhận một vai diễn thật tốt cho một bộ phim thật tốt.”

Nhưng hiện tại, thanh danh và mức độ nổi tiếng đã tăng lên, khiến cho tình huống cũng có chút thay đổi: “Có một số những nhân vật mà tôi hơi thích, tôi vẫn phải đi dành lấy nó. Xác suất thắng đích thực là càng lúc càng lớn hơn.”

Sự ngay thẳng của Quý Tiêu Băng cũng có thể thấy được qua những giao lưu đối với fan. Vào nghề tám năm, đạt được danh hiệu “idol”, nhưng Quý Tiêu Băng vẫn còn là một “người mới” không hơn không kém.

Vào ngày 6 tháng 7, Quý Tiêu Băng cùng với Cao Hãn Vũ quay bài hát “Học Mèo Kêu” trên trang mạng Douyin, đạt được “phúc lợi chính thức” của phim ở trên mạng. Lần đầu tiên Quý Tiêu Băng quay những màn “dễ thương” ngoài phim nên đã bị nhiều lần sai (và phải quay lại) hơn là lúc đóng phim.

Vào ngày 13 tháng 7, trang chính của “Phòng Làm Việc của Quý Tiêu Băng” chính thức lên mạng.

Vào 15 tháng 7, số lượng theo dõi trên Weibo của Quý Tiêu Băng vượt qua mức một triệu, bắt đầu phát ra những phúc lợi cho những thành viên.

Nhưng những kỹ thuật thao tác trong ngành này, đối với một người “mê diễn” như Quý Tiêu Băng mà nói thì đó toàn là những thử thách mới.

Hai tháng gần đây, có rất nhiều fan chạy tới Weibo của Quý Tiêu Băng mà “khảo cổ”, lướt xem những tác phẩm trước đây của anh.

“Khảo cổ” xong, quý vị sẽ phát hiện ra được rằng Quý Tiêu Băng mấy tháng không đăng bài là chuyện thường, và cũng không đủ “mặt dày” để đăng loạt hình tự sướng.

Hiện tại, có nhiều chuyện xảy ra đã khiến cho có nhiều thay đổi.

Sau khi đã “thận trọng tự phản tỉnh”, khi rảnh, Quý Tiêu Băng hay dùng một ít thời gian để chỉnh lại trang Weibo của mình, cùng fan giao lưu: “Tôi của hiện tại tự mình đốc thúc mình. Mọi người cũng nên đốc thúc tôi đi.”

Nhưng sự nổi tiếng và độ theo dõi không thay đổi, thêm vào sự nhiệt tình mà Quý Tiêu Băng dành cho biểu diễn, với lại cốt cách chính trực của anh.

Vào ngày 24 tháng 7, Quý Tiêu Băng lần đầu tiên được lên sống trực tiếp.

Tuy rằng là để cung ứng theo yêu cầu cuồng nhiệt của fan, nhưng cuộc trình diễn bài “Học Mèo Kêu” của Quý Tiêu Băng đã rất thuận lợi. Anh cũng đã dùng rất nhiều thời gian để xem thư của fan gởi tới.

Khi biết được có fan đã bị anh ảnh hưởng, muốn ghi danh vào Bắc Kinh Điện Ảnh Học Viện, anh đã dứt khoát chia sẻ trong cuộc phát sống trực tiếp những quá trình học và kinh nghiệm biểu diễn của mình.

“Tới coi cuộc phát sống của Thiếu Gia, ai ngờ lại nghe được những kinh lịch khó quên của lão cán bộ.”

Trong lúc nhóm “Cà Rem” đang tiêu hóa “Lớp Học Bút Ký”, tại phòng làm việc hay trên Weibo, xin đừng bỏ tiền ra để mua quà cho Quý Tiêu Băng, mà hãy nên dùng thư trao đổi là được.

“Hiên tại, tôi chỉ muốn tập trung vào cố gắng làm việc.”

Đã vào ngành tám năm, đối diện với bao sự thay đổi vô thường, Quý Tiêu Băng biết hơn ai hết rằng con đường phát triển sự nghiệp hãy còn dài lắm. Tất cả mọi việc cũng vừa mới bắt đầu thôi.

Hỏi và Đáp

Hướng Dẫn: H = Phóng Viên | Đ = Quý Tiêu Băng

H: Đoạn nào của phim để lại ấn tượng sâu sắc nhứt đối với anh? 

Đ: Có khúc kia tôi phải đứng trên cái trục. Trong lúc đó, tôi đang trèo lên thì đạo diễn nói là xấu quá. (cười) Nếu để khán giả thấy được, họ sẽ loại bỏ ngay. Ông liền hỏi tôi có thể nào trèo đẹp hơn nữa được không. Lúc nhỏ, tôi thường hay leo trèo khắp nơi, nên nền tảng vẫn còn đó. Trong lúc thử lại thêm một lần nữa thì những nhân viên công tác ở lân cận đều vỗ tay cổ võ cho tôi. (cười) Quay xong rồi, hiệu quả cũng tốt lắm.

H: Đứng trên cái trục cùng với hung phạm chạm trán như vậy, lúc quay, có khẩn trương không? 

Đ: Thật ra, tôi rất khẩn trương. Trước nhứt, cảnh đó rất là quan trọng. Thứ hai là, tôi sợ cao. (cười) Lúc đó, tôi rất là sợ. (cười) Cái trục cao khoảng ba tầng lầu lận. Tôi cảm giác chân phải của tôi lên tới đầu gối hơi run rẩy một chút. (cười) Nhưng khi lúc quay thì lại có một cảm giác rất là tự tin. Quay một hơi là tới sáu giờ sáng luôn. Quay một lần là được liền.

H: Anh và Cao Hãn Vũ có phương pháp giao lưu không?

Đ: Lúc đầu thì không có. Lần đầu tiên gặp mặt, bởi vì không quen biết nên mới không có giao lưu gì mấy. Người phá tan đi cục diện đó chính là đạo diễn. (cười) Đạo diễn là người rất nhiệt tình. Ông ta và chúng tôi trò chuyện thật nhiều. Sau đó, trong lúc quay, quan hệ của chúng tôi rất là tốt, đặc biệt vui vẻ. Sau khi tiếp xúc, phát hiện rằng Tiểu Bạch (Cao Hãn Vũ) là người rất hoạt bát và rất buồn cười.

H: Lúc cá nhân, anh và Cao Hãn Vũ xưng hô nhau như thế nào? Sau khi phim được chiếu rồi, có những qua lại gì? 

Đ: Tôi cứ gọi là Lão Cao, Tiểu Bạch, Lão Bạch, Hãn Vũ. Lúc bắt đầu, anh ta gọi tôi là Lão Quý. Sau đó gọi là Triển Diệu. Tới khi quen thân hơn thì gọi là Đại Gia. Hiện tại, anh ta vẫn còn gọi tôi là Đại Gia mãi như vậy đó. (cười) Phim chiếu xong rồi, chúng tôi đều cộng hưởng, đặc biệt hoài niệm tình cảnh trong lúc quay. Trong lúc quay, nghĩ rằng rất là cực khổ. Hiện tại nghĩ lại thì thiệt sự cảm thấy rằng có chút ngọt ngào, rất vui vẻ.

H: Đoạn phim “ngoài lề nổi tiếng” mà anh không có đỡ lấy Cao Hãn Vũ là chuyện như thế nào? 

Đ: Đoạn ngoài lề đó xảy ra trong lúc tôi đang ở trong rừng giáp mặt với Phùng Kiệt. Tuy rằng lúc quay rất mệt, nhưng từ những đoạn ngoài lề thấy được rằng mọi người quay rất là vui vẻ.

Lúc đó, đạo diễn muốn quay một cảnh chậm, muốn Cao Hãn Vũ phải ngã xuống. Trong lúc đó, tôi đang chuẩn bị đỡ anh ta thì nghe đạo diễn hô: “Cắt”! Tôi nghĩ: “Ồ, biểu diễn kết thúc rồi.” Tôi có một ý niện. (cười) Tôi muốn nghịch ngợm phá quấy Tiểu Bạch. (hahahahahaha) Sau đó, thì ra máy không có ngừng quay, cho nên đã thâu lại đoạn đó luôn.

H: Ngoài Cao Hãn Vũ ra, diễn viên đối lập nào để lại ấn tượng sâu đối với anh? 

Đ: Trương Phàm lão sư. Lúc đọc kịch bản, đối với nhân vật này có rất nhiều kỳ vọng, bởi vì Triệu Tước là một nhân vật rất là lợi hại. Khí chất, mị lực và ngôn ngữ của Trương Phàm lão sư đều rất tốt. Đối với phim mà nói, thiệt là sảng khoái. Nếu có thể cùng ông ta đóng thêm vài cảnh đối lập, có thể học thêm vài điều. Rất tiếc rằng những cảnh đối lập của chúng tôi rất ít. Mỗi lần, ấn tượng đều rất sâu.

H: Cá nhân anh có coi phim hay không?

Đ: Tôi đã coi hết, đặc biệt thích. Tôi còn chuyển cho đám bạn nữa. (cười) Giới thiệu cho bạn bè coi. Đây là lần đầu tiên tôi giới thiệu phim của chính mình. Lúc đầu, chỉ muốn chạy đi coi đoạn biểu diễn của chính mình thôi. Nhưng coi xong rồi thì cảm giác rằng toàn phương diện đều tốt hết. (cười)

H: Có đọc những lời bình luận chưa? Lời đánh giá nào để lại ấn tượng sâu nhứt? 

Đ: Mới đầu, không dám coi lắm. Sau này, nghe nói rằng đánh giá cũng không tệ. (cười) Sau đó mới dám mở ra đọc. Lời đánh giá ấn tương sâu nhứt là: “Rất dễ thương”, “Ánh mắt tựa như sao vậy”, “Diễn càng lúc càng hay đó” (cười). Tự mình xem rồi thì cũng giống như khán giả vậy, đều trở thành các thím, bà dì cười mê khờ vậy. (hahahahahaha) [Lời Người Dịch: Đại khái Tiểu Quý dùng tiếng lóng để hình dung các fan mê diễn viên, hơi khó dịch một chút.]

H: Nếu có cơ hội, anh có diễn luôn mùa hai không? 

Đ: (Không mất mấy giây đã trả lời / trả lời rất nhanh chóng) Ưu tiên, tuyệt đối ưu tiên. Tôi có tràn đầy hy vọng đối với nó. Bởi vì đó là một nguyện vọng chưa hoàn thành được. Nhìn thấy mọi người muốn coi như vậy, tôi thiệt ra cũng trở nên nhiệt tình, muốn hoàn thành sự việc này luôn.

H: Thói quen trong lúc quay phim của anh là gì? 

Đ: Tôi có thói quen làm bài tập. Nhận được kịch bản rồi thì bắt đầu tản bộ, rồi sau đó ở một bên tập dượt. Có thể sẽ đi tới trước tấm gương, để nhìn thấy bản thân trong tấm gương. (cười) Phải nên diễn kiểu nào, sau đó, tôi sẽ diễn ra một lần, rồi lại tản bộ.

H: Anh hài lòng nhứt là chỗ nào đối với ngoại hình của mình? Có một khuôn mặt đẹp, đối với công việc của anh là một sự giúp đỡ hay là một hạn chế? 

Đ: Tùy lúc khác nhau sẽ thích những chỗ khác nhau. Hiện tại, miệng và mắt. Lý do thì nói không ra. Ngoại mạo là con dao hai lưỡi. Giúp đỡ và hạn chế đều có. Ngoại hình của tôi cho người ta ấn tượng đầu tiên là như vậy. (cười) Có thể so sánh với phong độ của người trí thức một chút. (Muốn thoát ra khỏi sự hạn chế đó không?) Đương nhiên rồi! Vận khí của tôi so với người khác đã tốt hơn nhiều. Bao nhiêu năm qua, tất cả loại vai diễn đều đã tiếp nhận hết.

H: Ngoài phim truyền hình ra, anh đã diễn qua kịch sân khấu, trong tương lai anh còn tính thử nữa không? 

Đ: Kịch sân khấu đối với diễn viên mà nói thì là một cách rèn luyện tốt. Tôi vẫn còn rất muốn thử. Nếu như mà có cơ hội, tôi rất muốn đi rèn luyện thêm.

H: Ngoài diễn ra, anh còn có những thử nghiệm nào khác không? Thí dụ, chương trình tổng nghệ (như chương trình thực tế), anh muốn tham dự vào thể loại nào nhứt? 

Đ: Tôi vẫn muốn tập trung vào việc diễn. Những chương trình tổng nghệ vẫn tham dự, có thể có lúc, tùy theo công việc đã sắp đặt. (Thể loại nào?) Tôi cũng không biết nữa. Tôi sẽ nghe theo sắp đặt. (cười) Bởi vì tôi rất ít coi những chương trình tổng nghệ.

H: Có rất nhiều fan mới đang “khảo cổ” những tác phẩm trước kia của anh trên Weibo. Anh có cảm thấy ngượng nghịu không? 

Đ: Cá nhân tôi cảm thấy rất có ý nghĩa. (cười) Có thể nhìn thấy và so sánh sự non nướt của tôi. Nhìn cũng đã thấy rồi. Dù sao cũng đã thấy rồi, thì cứ coi đi. (cười)

H: Trong lúc giờ nghĩ, anh thường làm những gì? 

Đ: Coi phim điện ảnh là chánh. Hoặc luyện tập lại những gì có liên quan đến việc biểu diễn. Có lúc, cũng bấm game, du hoạn, hoặc tản bộ. Tôi coi rất nhiều phim ngoại quốc và thích rất nhiều đạo diễn và diễn viên. Giống như là Steven Spielberg, Quentin Tarantino, Leonardo DiCaprio, Daniel Day-Lewis, vân vân.

H: Còn có đặc tính ẩn tàng nào mà anh muốn thố lộ thêm không? 

Đ: Đặc tính ẩn tàng, đặc tính ẩn tàng, đặc tính ẩn tàng. (Anh ta tự lập lại ba lần như vậy.) Đương nhiên là có rồi. (cười) Sau này, mọi người có thể từ từ khai thác. Hãy để tôi giữ lại một chút hồi hợp. (cười)

H: Gia đình có coi SCI chưa? Đánh giá như thế nào? 

Đ: Họ đều đã coi rồi. Họ cảm thấy rằng có chỗ tốt và không tốt, và đã cùng tôi đàm luận. Họ đặc biệt vì tôi mà vui. Họ cảm thấy rằng biểu hiện của tôi rất tốt.

H: Sau khi tốt nghiệp, có phải vẫn luôn ở tại Bắc Kinh không? Có cùng với cha mẹ giao lưu nhiều không? 

Đ: Tôi vẫn luôn ở tại Bắc Kinh, cha mẹ đang ở Từ Châu. Tôi lúc trước là một người báo hỷ chứ không báo sầu. Bản thân phiền não những gì cũng không nói với cha mẹ, sợ rằng họ sẽ lo hoặc đau lòng. Hồi thời niên thiếu, đối với cha mẹ không có câu thông nhiều lắm. Hiện tại, công việc tốt hay xấu, đều nói cho họ nghe. Có lần, một cú điện thoại có thể nói tới hai ba tiếng đồng hồ luôn. Họ sẽ giúp cho tôi, đưa ra ý kiến. Quan trọng nhứt là họ biết tất cả tình hình của tôi thì sẽ yên tâm hơn. Hơn nữa, tôi cảm giác rằng nội tâm của tôi cũng sẽ được mạnh mẽ hơn. Bởi vì họ biết tôi, giúp đỡ cho tôi, ủng hộ tôi. Lúc tôi còn nhỏ, có chút ngỗ nghịch. Ngược lại, lúc lớn lên, mới cảm giác được sự ấm áp của gia đình.

Nguồn: Weibo

*Bài báo đã được dịch bởi DTLCT, cho nên nếu quý vị muốn chia sẻ bài này ở nơi khác thì xin hãy ghi rõ tên người dịch và link trở lại blog giùm.

Your Life, I Only Borrow A Journey by Leng Mo

(Uploaded by: 9420 Music Bar)

Song Title: Your Life, I Only Borrow A Journey (你的一生我只借一程)

Music by: Mu Cheng (慕城)

Lyrics by: Zhang Han Yuan (张瀚元)

Key:
Bold = Original
Burnt Orange = Pin Yin
Orange = English
Amber = Vietnamese

生命中和你偶然的相逢
sheng ming zhong he ni ou ran de xiang feng
I’ve incidentally met you in life
Trong đời ngẫu nhiên cùng em tương phùng
讓我走出了寂寞的圍城
rang wo zou chu le ji mo de wei cheng
Allowing me to escape from this siege of loneliness
Để cho tôi thoát ra khỏi sự vây hãm cô độc này
沒有熱烈的海誓山盟
mei you re lie de hai shi shan meng
Not having a fiery oath of eternal love
Không có một lời thề non hẹn biển nhiệt liệt nào
我們卻相信愛能穿越時空
wo men que xiang xin ai neng chuan yue shi kong
Yet we believe that love could overcome time and space
Nhưng chúng ta tin tưởng rằng tình yêu có thể vượt qua không gian và thời gian

人海裡我們緊緊的相擁
ren hai li wo men jin jin de xiang yong
Within a crowd, we embrace each other tightly
Trong biển người, chúng ta ôm chặt nhau
彼此溫暖了午夜的寒夢
bi ci wen nuan le wu ye de han meng
Warming up our midnight’s cold dream
Sưởi ấm giấc mộng lạnh lẽo của nhau
就算以後會各自啟程
jiu suan yi hou hui ge zi qi cheng
Regardless that we’ll set out on our own journeys afterwards
Cho dù sau này chúng ta sẽ phải đi con đường riêng của mình
我們的重逢已然不再可能
wo men de chong feng yi ran bu zai ke neng
Our reunion is probably unlikely
Có lẽ sau này cũng chúng ta sẽ không còn sự trùng phùng

你的一生 我只借一程
ni de yi sheng wo zhi jie yi cheng
That life of yours, I only need to borrow a journey
Cuộc đời này của em, tôi chỉ cần mượn một chặng đường thôi
走過這程也許會變得陌生
zou guo zhe cheng ye xu hui bian de mo sheng
After walking through this journey, perhaps, we’ll become strangers
Đi xong chặng đường này, có lẽ chúng ta sẽ trở thành người xa lạ
我是你的曾經 你是我的永恆
wo shi nie de ceng jing ni shi wo de yong heng
I’m your past, you’re my eternity
Tôi là dĩ vãng của em, em là vĩnh viễn của tôi
擦肩而過纏住了相思的藤
ca jian er guo chan zhu le xiang si de teng
Passing by and getting entangled by the acacia confusa tree
Đi ngang qua và bị vướng phải cây tương tư

你的一生 我只借一程
ni de yi sheng wo zhi jie yi cheng
That life of yours, I only need to borrow a journey
Cuộc đời này của em, tôi chỉ cần mượn một chặng đường thôi
走過這程也許會變得陌生
zou guo zhe cheng ye xu hui bian de mo sheng
After walking through this journey, perhaps, we’ll become strangers
Đi xong chặng đường này, có lẽ chúng ta sẽ trở thành người xa lạ
既然沒有約定 也不必為誰等
ji ran mei you yue ding ye bu bi wei shui deng
Since there was no promise, there’s no need to wait because of someone
Đã không có lời hẹn ước thì cũng không cần vì ai mà đợi
變作路人的我們守住記憶的城
bian zuo lu ren de wo men shou zhu ji yi de cheng
Becoming strangers, we protect the castle of memories
Đã trở thành người xa lạ, chúng ta lại bảo vệ lâu đài chứa đầy kỷ niệm

*All translations were done by DTLCT.

Top 50 Actors and Actresses of 2019

(image credit: as marked)

This list combines both female and male artists–and it’s top 50 so some from the other lists might not make this one.

Translations:

1. Zhu Yi Long / Chu Nhứt Long

2. Deng Lun / Đặng Luân

3. Yang Zi / Dương Tử

4. Zanilia Zhao Li Ying / Triệu Lệ Dĩnh

5. Jackson Yee / Dịch Dương Thiên Tỉ

6. Xiao Zhan / Tiêu Chiến

7. Yang Mi / Dương Mịch

8. Wang Yi Bo / Vương Nhứt Bác

9. Di Li Re Ba / Địch Lệ Nhiệt Ba

10. Ju Jing Yi / Cúc Tịnh Y

11. Yang Yang / Dương Dương

12. Hu Ge / Hồ Ca

13. Li Xian / Lý Hiện

14. Luo Yun Xi / La Vân Hy

15. Lin Qin / Lý Thấm

16. Wang Jun Kai / Vương Tuấn Khải

17. Luo Jin / La Tấn

18. Lay Zhang Yi Xing / Trương Nghệ Hưng

19. Tiffany Tang Yan / Đường Yên

20. Jin Dong / Cận Đông

21. Li Yi Feng / Lý Dịch Phong

22. Angel Wang / Vương Âu

23. Cecilia Liu Shi Shi / Lưu Thi Thi

24. Victoria Song / Tống Tây

25. Alan Yu / Vu Mông Lung

26. Tamia Liu Tao / Lưu Đào

27. Zheng Shuang / Trịnh Sảng

28. Liu Hao Ran / Lưu Hạo Nhiên

29. Guli Nazha / Cổ Lực Na Trát

30. Wang Kai / Vương Khải

31. Angel Zhao / Triệu Kim Mạch

32. Guan Xiao Tong / Quan Hiểu Đồng

33. Roy Wang / Vương Nguyên

34. Zhang Ruo Yun / Trương Nhược Quân

35. William Chan / Trần Vỹ Đình

36. Xu Kai / Hứa Khải

37. Huang Zi Tao / Hoàng Tử Thao

38. Jiang Shu Ying / Giang Sơ Ảnh

39. Ray Ma Tian Yu / Mã Thiên Vũ

40. Li Yi Tong / Lý Nhứt Đồng

41. Xing Fei / Hình Phi

42. Yang Chao Yue / Dương Siêu Việt

43. William Feng Shao Feng / Phùng Thiệu Phong

44. Vin Zhang / Trương Bân Bân

45. Yukee Chen / Trần Ngọc Kỳ

46. Zhu Ya Wen / Chu Á Văn

47. Lei Jia Yin / Lôi Giai Âm

48. Jiang Xin / Tưởng Hân

49. Lu Han / Lộc Hàm

50. Wendy Zhang / Trương Tử Phong

Top 50 Actresses of 2019

 

(image credit: as marked)

Translations:

  1. Yang Zi / Dương Tử

  2. Zanilia Zhao Li Ying / Triệu Lệ Dĩnh

  3. Yang Mi / Dương Mịch

  4. Di Li Re Ba / Địch Lệ Nhiệt Ba

  5. Ju Jing Yi / Cúc Tịnh Y

  6. Lin Qin / Lý Thấm

  7. Tiffany Tang Yan / Đường Yên

  8. Angel Wang / Vương Âu

  9. Cecilia Liu Shi Shi / Lưu Thi Thi

  10. Victoria Song / Tống Tây

  11. Tamia Liu Tao / Lưu Đào

  12. Zheng Shuang / Trịnh Sảng

  13. Guli Nazha / Cổ Lực Na Trát

  14. Angel Zhao / Triệu Kim Mạch

  15. Guan Xiao Tong / Quan Hiểu Đồng

  16. Jiang Shu Ying / Giang Sơ Ảnh

  17. Li Yi Tong / Lý Nhứt Đồng

  18. Xing Fei / Hình Phi

  19. Yang Chao Yue / Dương Siêu Việt

  20. Yukee Chen / Trần Ngọc Kỳ

  21. Jiang Xin / Tưởng Hân

  22. Wendy Zhang / Trương Tử Phong

  23. Angelababy / Yang Ying / Dương Dĩnh

  24. Lareina Song / Tống Tổ Nhi

  25. Xin Zhi Lei / Tân Chỉ Lôi

  26. Zhou Dong Yu / Châu Đông Vũ

  27. Tong Li Ya / Đồng Lệ Á

  28. Zhang Xue Ying / Trương Tuyết Nghênh

  29. Amanda Qin / Tần Hải Lộ

  30. @@@@

  31. Bridgette Qiao Xin / Kiều Hân

  32. Crystal Liu Yi Fei / Lưu Diệc Phi

  33. Yao Chen / Diêu Thần

  34. Zhao Lu Si / Triệu Lộ Tư

  35. Yoona

  36. Shen Yue / Thẩm Nguyệt

  37. Olivia Wang Zi Wen / Vương Tử Văn

  38. Stephy Qi Wei / Thích Vy

  39. Bai Lu / Bạch Lộc

  40. Crystal Zhang Tian Ai / Trương Thiên Ái

  41. Ma Yi Li / Mã Y Lợi

  42. Sally Jing Tian / Cảnh Điềm

  43. Song Yi / Tống Dật

  44. Lulu Xuan / Tuyên Lộ

  45. Sandra Ma / Mã Tư Thuần

  46. Fan Bing Bing / Phạm Băng Băng

  47. Meng Zi Yi / Mạnh Tử Nghi

  48. Yan Ni / Diêm Ni

  49. Wu Jin Yan / Ngô Cẩn Ngôn

  50. Li Nian / Lý Niệm

Top 50 Actors of 2019

(image credit: as marked)

Translations:

1. Zhu Yi Long / Chu Nhứt Long

2. Deng Lun / Đặng Luân

3. Jackson Yee / Dịch Dương Thiên Tỉ

4. Xiao Zhan / Tiêu Chiến

5. Wang Yi Bo / Vương Nhứt Bác

6. Yang Yang / Dương Dương

7. Hu Ge / Hồ Ca

8. Li Xian / Lý Hiện

9. Luo Yun Xi / La Vân Hy

10. Wang Jun Kai / Vương Tuấn Khải

11. Luo Jin / La Tấn

12. Lay Zhang Yi Xing / Trương Nghệ Hưng

13. Jin Dong / Cận Đông

14. Li Yi Feng / Lý Dịch Phong

15. Alan Yu / Vu Mông Lung

16. Liu Hao Ran / Lưu Hạo Nhiên

17. Wang Kai / Vương Khải

18. Roy Wang / Vương Nguyên

19. Zhang Ruo Yun / Trương Nhược Quân

20. William Chan / Trần Vỹ Đình

21. Xu Kai / Hứa Khải

22. Huang Zi Tao / Hoàng Tử Thao

23. Ray Ma Tian Yu / Mã Thiên Vũ

24. William Feng Shao Feng / Phùng Thiệu Phong

25. Vin Zhang / Trương Bân Bân

26. Zhu Ya Wen / Chu Á Văn

27. Lei Jia Yin / Lôi Giai Âm

28. Lu Han / Lộc Hàm

29. Shawn Dou / Đậu Kiêu

30. Jia Nai Liang / Giả Nại Lương

31. Zhang Jia Yi / Trương Gia Dịch

32. Zhang Yi / Trương Dịch

33. Lai Guan Lin / Lại Quán Lâm

34. Chen Xiao / Trần Hiểu

35. Wu Lei / Ngô Lỗi

36. Xing Zhao Lin / Hình Chiêu Lâm

37. Johnny Bai / Bạch Vũ

38. Guo Jing Fei / Quách Kinh Phi

39. Zhang Yi Shan / Trương Nhứt Sơn

40. Bai Jing Ting / Bạch Kính Đình

41. Yang Shuo / Dương Thước

42. Kenny Lin Geng Xin / Lâm Canh Tân

43. Xu Wei Zhou / Hứa Ngụy Châu

44. Joseph Zeng / Tăng Thuấn Hy

45. Johnny Huang / Huỳnh Cảnh Du

46. Wallace Huo / Hoắc Kiến Hoa

47. Huang Lei / Huỳnh Lỗi

48. Jeremy Jones / Từ Chính Hy

49. Hu Yi Tian / Hồ Nhứt Thiên

50. Jin Han / Kim Hàn