Dare To Love by Hu Ge

(Uploaded by: symsym26)

Song Title: Dare To Love (去愛吧)

Music by: Zuo Luo Wang (佐羅王)

Lyrics by: Wang Zhong Yan (王中言)

Key:
Bold = Chinese
Navy Blue = Pin Yin
Royal Blue = English
Grayish Blue = Vietnamese

空白的一封信 不愛的一顆心
kong bai de yi feng xin   bu ai de yi ke xin
A blank letter, a loveless heart
Một lá thư trống không, một trái tim không có tình yêu
遺忘的一句話 刺痛著我的沉默
yi wang de yi ju hua   ci tong zhe wo de chen mo
A forgotten phrase, pricking my silence
Một câu nói đã bị lãng quên, nó đang châm vào sự yên lặng của tôi
我獲得什麼 又失去了什麼
wo huo de shen me   you shi qu le shen me
What have I received? And what have I lost?
Tôi đã nhận được những gì? Và tôi đã mất đi những gì?
誰也都無法形容
shui ye dou wu fa xing rong
No one could describe it
Ai cũng không thể nào hình dung được

鏡子裡的臉孔 練習著新的笑容
jing zi li de lian kong   lian xi zhe xin de xiao rong
The face in the mirror is practicing a new smile
Khuôn mặt trong tấm gương đang luyện tập một nụ cười mới
昨天的夢墜落 卻開始我新的自由
zuo tian de meng zhui luo   que kai shi wo xin de zi you
Yesterday’s dream has fallen; nevertheless, my new freedom is starting
Giấc mộng hôm qua đã lặn xuống, nhưng sự tự do mới của tôi đã bắt đầu
誰還沒有走 誰還為我停留
shui hai mei you zou   shui hai wei wo ting liu
Who hasn’t left yet? Who is still staying because of me?
Ai vẫn còn chưa đi? Ai vẫn còn vì tôi mà ở lại?
靜靜聽我訴說
jing jing ting wo su shuo
Silently listen to what I have to say
Hãy lẳng lặng mà nghe những gì tôi nói

是否我張開雙手 一定就能夠
shi fou wo zhang kai shuang shou   yi ding jiu neng gou
If I extend my hands, then I can definitely achieve
Nếu mà tôi dang hai tay ra thì tôi nhứt định sẽ làm nên được
去愛吧 沒有疑惑 擁抱到盡頭
qu ai ba   mei you yi huo   yong bao dao jin tou
Go and love! Don’t be suspicious, just embrace it until the end
Hãy yêu đi! Đừng nghi ngờ gì hết, hãy ôm lấy nó cho đến phút cuối cùng
是否我再愛一次 一定就能夠
shi fou wo zai ai yi ci   yi ding jiu neng gou
If I could love once more, then I can definitely achieve
Nếu mà tôi có thể yêu thêm mọt lần nũa thì tôi sẽ nhứt định làm nên được
看見溫柔的你 還在那苦苦的守候
kan jian wen rou de ni   hai zai na ku ku de shu hou
Seeing your gentleness, how you’re still strenuously keeping watch
Nhìn thấy sự ôn hoà của em, cứ mãi vất vả trông nom

是否我承認脆弱 一定就能夠
shi fou wo cheng ren cui ruo   yi ding jiu neng gou
If I admit my vulnerabilities, then I can definitely achieve
Nếu mà tôi thừa nhận sự yếu đuối của mình thì tôi sẽ làm nên được
去愛吧 不再顫抖 不需要放手
qu ai ba   bu zai chan dou   bu xu yao fang shou
Go and love! Stop shivering, don’t give up
Hãy yêu đi! Đừng rung rẩy nữa, đừng nên bỏ cuộc
我望著你的天空 幸福的彩虹
wo wang zhe ni de tian kong   xing fu de cai hong
I see that your world is full of blissful rainbows
Tôi nhìn thấy khung trời của em đầy cầu vồng hạnh phúc
是否那熟悉畫面裡 依然有我
shi fou na shu xi hua mian li   yi ran you wo
Is that familiar face inside the picture still me?
Khuôn mặt quen thuộc trong bức họa có phải vẫn là tôi không?

(music)

鏡子裡的臉孔 練習著新的笑容
jing zi li de lian kong   lian xi zhe xin de xiao rong
The face in the mirror is practicing a new smile
Khuôn mặt trong tấm gương đang luyện tập một nụ cười mới
昨天的夢墜落 卻開始我新的自由
zuo tian de meng zhui luo   que kai shi wo xin de zi you
Yesterday’s dream has fallen; nevertheless, my new freedom is starting
Giấc mộng hôm qua đã lặn xuống, nhưng sự tự do mới của tôi đã bắt đầu
誰還沒有走 誰還為我停留
shui hai mei you zou   shui hai wei wo ting liu
Who hasn’t left yet? Who is still staying because of me?
Ai vẫn còn chưa đi? Ai vẫn còn vì tôi mà ở lại?
靜靜聽我訴說
jing jing ting wo su shuo
Silently listen to what I have to say
Hãy lẳng lặng mà nghe những gì tôi nói

是否我張開雙手 一定就能夠
shi fou wo zhang kai shuang shou   yi ding jiu neng gou
If I extend my hands, then I can definitely achieve
Nếu mà tôi dang hai tay ra thì tôi nhứt định sẽ làm nên được
去愛吧 沒有疑惑 擁抱到盡頭
qu ai ba   mei you yi huo   yong bao dao jin tou
Go and love! Don’t be suspicious, just embrace it until the end
Hãy yêu đi! Đừng nghi ngờ gì hết, hãy ôm lấy nó cho đến phút cuối cùng
是否我再愛一次 一定就能夠
shi fou wo zai ai yi ci   yi ding jiu neng gou
If I could love once more, then I can definitely achieve
Nếu mà tôi có thể yêu thêm mọt lần nũa thì tôi sẽ nhứt định làm nên được
看見溫柔的你 還在那苦苦的守候
kan jian wen rou de ni   hai zai na ku ku de shu hou
Seeing your gentleness, how you’re still strenuously keeping watch
Nhìn thấy sự ôn hoà của em, cứ mãi vất vả trông nom

是否我承認脆弱 一定就能夠
shi fou wo cheng ren cui ruo   yi ding jiu neng gou
If I admit my vulnerabilities, then I can definitely achieve
Nếu mà tôi thừa nhận sự yếu đuối của mình thì tôi sẽ làm nên được
去愛吧 不再顫抖 不需要放手
qu ai ba   bu zai chan dou   bu xu yao fang shou
Go and love! Stop shivering, don’t give up
Hãy yêu đi! Đừng rung rẩy nữa, đừng nên bỏ cuộc
我望著你的天空 幸福的彩虹
wo wang zhe ni de tian kong   xing fu de cai hong
I see that your world is full of blissful rainbows
Tôi nhìn thấy khung trời của em đầy cầu vồng hạnh phúc
是否那熟悉畫面裡 依然有我
shi fou na shu xi hua mian li   yi ran you wo
Is that familiar face inside the picture still me?
Khuôn mặt quen thuộc trong bức họa có phải vẫn là tôi không?

把痛上鎖 重新來過
ba tong shang suo   zhong xin lai guo
Lock up all the pain and start over
Hãy khóa lại những đau thương và làm lại từ đầu
是否能夠愛到底再也不必回頭
shi fou neng gou ai dao di zai ye bu bi hui tou
If you could love to the fullest, then don’t look back
Nếu mà có thể yêu đến cùng thì đừng quay đầu nhìn lại nữa
往事如夢 不再淚流
wang shi ru meng   bu zai lei liu
The past is like a dream, don’t shed tears again
Chuyện xưa như mộng, đừng nên khóc vì nó nữa
明天的故事開始等待新的未來
ming tian de gu shi kai shi deng dai xin de wei lai
Tomorrow’s tales are starting to wait for a new future
Câu chuyện của ngày mai đang bắt đầu chờ đợi một tương lai mới

(music)

是否我張開雙手 一定就能夠
shi fou wo zhang kai shuang shou   yi ding jiu neng gou
If I extend my hands, then I can definitely achieve
Nếu mà tôi dang hai tay ra thì tôi nhứt định sẽ làm nên được
去愛吧 沒有疑惑 擁抱到盡頭
qu ai ba   mei you yi huo   yong bao dao jin tou
Go and love! Don’t be suspicious, just embrace it until the end
Hãy yêu đi! Đừng nghi ngờ gì hết, hãy ôm lấy nó cho đến phút cuối cùng
是否我再愛一次 一定就能夠
shi fou wo zai ai yi ci   yi ding jiu neng gou
If I could love once more, then I can definitely achieve
Nếu mà tôi có thể yêu thêm mọt lần nũa thì tôi sẽ nhứt định làm nên được
看見溫柔的你 還在那苦苦的守候
kan jian wen rou de ni   hai zai na ku ku de shu hou
Seeing your gentleness, how you’re still strenuously keeping watch
Nhìn thấy sự ôn hoà của em, cứ mãi vất vả trông nom

是否我承認脆弱 一定就能夠
shi fou wo cheng ren cui ruo   yi ding jiu neng gou
If I admit my vulnerabilities, then I can definitely achieve
Nếu mà tôi thừa nhận sự yếu đuối của mình thì tôi sẽ làm nên được
去愛吧 不再顫抖 不需要放手
qu ai ba   bu zai chan dou   bu xu yao fang shou
Go and love! Stop shivering, don’t give up
Hãy yêu đi! Đừng rung rẩy nữa, đừng nên bỏ cuộc
我望著你的天空 幸福的彩虹
wo wang zhe ni de tian kong   xing fu de cai hong
I see that your world is full of blissful rainbows
Tôi nhìn thấy khung trời của em đầy cầu vồng hạnh phúc
是否那熟悉畫面裡 依然有我
shi fou na shu xi hua mian li   yi ran you wo
Is that familiar face inside the picture still me?
Khuôn mặt quen thuộc trong bức họa có phải vẫn là tôi không?

*All translations were done by DTLCT.

Advertisements

Healing Love: Poster + New Stills

Recently, they released a new poster of the drama and shared more stills. I’m still not sure when they’re airing, but I’ve been anticipating it.

*Images credit: Weibo

Meng Fei Comes Across

I haven’t watched a drama of Jiro’s in years–although I do stalk him on Facebook. One of the reasons is because I still have a lot on my to-watch list. But this one got me hooked from the start and a rare palace drama that I actually enjoyed. I think it was because it was a comedy and that they mocked the other palace dramas so I got a kick out of that. I felt all the cast did very well and the comedy wasn’t too over. Sure, they were over-dramatic at times but like I said, it was mocking palace dramas so it fitted. I loved that they did one episode per random story. At times, it extended but wasn’t dragging. There were also major story arches like they were trying to find the lead and/or masterminds behind the assassins at various times. But they added enough intrigue to the cases.

Jiro and Gina were so cute together as the king and Consort Meng (萌妃). Consort Meng’s good sisters at the palace were equally likable in their own way. I liked Consort Yan (言妃) for her innovative side and her sharp mind. Yes, she was sure gossipy,  but that had its advantages since it drawn out a certain suspicious character at one point. Not to mention, it wasn’t like she gossiped about important matters regarding them. What irked me about Consort Yan was the story where she was tricked by that one girl into investing in chicken and all. It was so out of character for her. Yes, I got it that the other girl was cunning and manipulative, but I swear Consort Yan was one of the reasonable ones, regardless of how she wouldn’t pass up a chance to make money. She also witnessed how the other girl tricked Qu Wan Wan (曲碗碗) that one time also. How could she fall for it? Yet it didn’t last too long so I just let it go eventually and call it plot hole. Anyway, Consort Xiao (骁贵人) was quite cool. She used to be a general and later entered the palace because her father’s passing and the king wanted to look after her, but they weren’t romantically involved. They were actually childhood friends so he felt the need to look after her. In fact, it was mentioned that the king was fine in letting her go if her beloved returned yet it turned out quite tragic with her story. I thought it was like how Consort Meng’s brother’s story was–like eventually it would be a happy ending. The story with Bu Yue (步约) and Chen Yuan Xi (陈鸢喜) was quite nerve-racking since I thought she died for real. Yet that was a misunderstanding and they eventually got married after some more obstacles. I thought it would be the same for Consort Xiao since it seemed hectic and all, but I thought it would be another misunderstanding. Luckily, Consort Xiao had the other three to accompany her and help her get through it. Lastly, Wan Wan was actually quite cute and innocent. And I swear she wasn’t fat. It was just that the others were so skinny so she looked fat comparing to them. I also thought she would end up with the royal cook’s son. I suspected it would happen when she went outside of the palace to help look for him yet returned with many delicacies for herself instead of bringing him back. I thought they were cute when they fight. Because this wasn’t a traditional palace drama so I thought it would have been fun to watch it turning out that way, considering how the king didn’t like her in that way so he could let her go. When I looked up more information for the drama, I realized the person whom portrayed Wan Wan sang the main theme. Han Jiu Nuo sure have a sweet voice so it made the song really lively and suitable for the song. The ending theme was also quite cute and worked for the drama.

There were many hilarious scenes also. What got me going for a while was how they introduced the four little dragons of the palace, because the royal cook said that he was Wu Qi Long (吳奇隆), lol. Oh yeah, they also used English at various times and even incorporate some of the modern trends into different scenes. Like how they were using microphone, which was actually created by sticking a cucumber through an orange.

What else? The story with the king’s sister and the royal medic was also totally random but cute in its own way. The series actually wrapped up with their story and then added in a very cute and romantic scene with the king and Consort Meng. It was somewhat hilarious though, considering how the eunuchs arranged so that the flowers were falling down on them so nicely. It was hilarious yet was suitable to wrap up the drama. What tugged at my heart was how I seem to want even more episodes. There were ups and downs at times and there were some stories I didn’t care for, but overall, I loved it. It was refreshing in a way because it seemed to be a parody to all of those palace dramas they did year after year after year. So I would recommend it for comedy fans. I would definitely recommend it for Jiro and Gina fans. They were hilarious and I haven’t watched Jiro in a comedy for a while now so I felt it was a good fit.

*All images were captured by DTLCT.

Yuan Shan Shan: Madame White Snake

I saw the pictures being posted on her fan page so I went to do my own stalking on Weibo. As said on the poster, it’s supposed to be for a skit on her new reality show called The Classmates (青春同学会). Other guests on there included Cecilia Han Xue, Yuan Hong, and more.

Anyway, this proves that she could be in ancient series if the right production team did the designs for the outfits. In some past productions that she got criticized (and that was saying it lightly since the language were beyond that of civilized), I seen through it that those outfits were just poorly designed or the hairstyles were just too off.

I won’t get into it anymore since that would involve too many people I don’t want to mention. But I hope after this, she would consider filming ancient series again, just with a better production team.

*Images credit: Yuan Shan Shan’s Studio and The Classmates Weibo

Blog at WordPress.com.

Up ↑