Single Love Song by Terry Lin

(Uploaded by: TerryLinVEVO)

Song Title: Single Love Song (單身情歌)

Music by: Chen Yao Chuan (陳耀川)

Lyrics by: Yi Jia Yang (易家揚)

Key:
Bold = Original
Teal = Pin Yin
Tainted Blue = English
Muddled Green = Vietnamese

拉不住愛情的我
la bu zhu ai qing de wo
A person who is unable to keep love like me
Người giữ không được tình yêu như là tôi
總是眼睜睜看她溜走
zong shi yan zheng zheng kan ta liu zou
Could only stare helplessly as she walk away
Chỉ có thể trừng mắt nhìn cô ta bỏ đi
世界上幸福的人到處有
shi jie shang xing fu de ren dao chu you
There are many blissful people in this world
Thế giới có biết bao nhiêu người hạnh phúc
為何不能算我一個
wei he bu neng suan wo yi ge
Why can’t I be counted as one?
Tại sao không thể tính luôn tôi?

為了愛孤軍奮鬥
wei le ai gu jun fen dou
Fighting alone because of love
Vì tình yêu mà phấn đấu một mình
早就吃夠了愛情的苦
zao jiu chi gou le ai qing de ku
Having endured enough bitterness because of love
Sớm đã ném đủ đắng cay của tình yêu
在愛中失落的人到處有
zai ai zhong shi luo de ren dao chu you
There are many lost people within the world of relationships
Có biết bao nhiêu người bị thất lạc trong tình yêu
而我只是其中一個
er wo zhi shi qi zhong yi ge
That also includes me
Trong số đó cũng có luôn cả tôi

愛要越挫越勇
ai yao yue cuo yue yong
Love should be about resilience
Tình yêu phải càng xuống dốc thì càng dũng cảm hơn
愛要肯定執著
ai yao ken ding zhi zhe
Love should consist of certainty and stubbornness
Tình yêu phải quả quyết và cố chấp
每一個單身的人得看透
mei yi ge dan shen de ren de kan tou
Those who are single knows that fact
Mỗi một người độc thân đều nhìn rõ được
想愛就別怕傷痛
xiang ai jiu bie pa shang tong
If you want to love, don’t fear pain
Nếu muốn yêu thì đừng sợ bị tổn thương

找一個最愛的 深愛的 相愛的 親愛的人 來告別單身
zhao yi ge zui ai de   shen ai de   xiang ai de   qin ai de ren   lai gao bie dan shen
Searching for someone who loves as hard, as deep, as kind, as dearly so I could say farewell to bachelorhood
Tìm một người yêu hết mức, thâm tình nhứt, tương ái nhứt, thân ái nhứt để đến cáo biệt đơn thân
一個多情的 癡情的 絕情的 無情的人 來給我傷痕
yi ge duo qing de   chi qing de   wu qing de ren   lai gei wo shang hen
Someone who is passionate, infatuated, heartless, and ruthless that will give me all the wounds
Một người vừa đa tình, si tình, tuyệt tình và vô tính nhứt để tặng tôi những vết thương

孤單的人那麼多
gu dan de ren na me duo
There are many single people
Có biết bao nhiêu người cô đơn
快樂的沒有幾個
kuai le de mei you ji ge
There aren’t many of those who are happy
Vui vẻ chả có được bao nhiêu
不要愛過了 錯過了
bu yao ai guo le   cuo guo le
Don’t love and then regret
Đừng nên yêu rồi và lầm lỡ
留下了單身的我 獨自唱情歌
liu xia le dan shen de wo   du zi chang qing ge
Leaving me behind all alone, singing a love song
Để lại tôi cô đơn một mình hát bài tình ca

(music)

為了愛孤軍奮鬥
wei le ai gu jun fen dou
Fighting alone because of love
Vì tình yêu mà phấn đấu một mình
早就吃夠了愛情的苦
zao jiu chi gou le ai qing de ku
Having endured enough bitterness because of love
Sớm đã ném đủ đắng cay của tình yêu
在愛中失落的人到處有
zai ai zhong shi luo de ren dao chu you
There are many lost people within the world of relationships
Có biết bao nhiêu người bị thất lạc trong tình yêu
而我只是其中一個
er wo zhi shi qi zhong yi ge
That also includes me
Trong số đó cũng có luôn cả tôi

愛要越挫越勇
ai yao yue cuo yue yong
Love should be about resilience
Tình yêu phải càng xuống dốc thì càng dũng cảm hơn
愛要肯定執著
ai yao ken ding zhi zhe
Love should consist of certainty and stubbornness
Tình yêu phải quả quyết và cố chấp
每一個單身的人得看透
mei yi ge dan shen de ren de kan tou
Those who are single knows that fact
Mỗi một người độc thân đều nhìn rõ được
想愛就別怕傷痛
xiang ai jiu bie pa shang tong
If you want to love, don’t fear pain
Nếu muốn yêu thì đừng sợ bị tổn thương

找一個最愛的 深愛的 相愛的 親愛的人 來告別單身
zhao yi ge zui ai de   shen ai de   xiang ai de   qin ai de ren   lai gao bie dan shen
Searching for someone who loves as hard, as deep, as kind, as dearly so I could say farewell to bachelorhood
Tìm một người yêu hết mức, thâm tình nhứt, tương ái nhứt, thân ái nhứt để đến cáo biệt đơn thân
一個多情的 癡情的 絕情的 無情的人 來給我傷痕
yi ge duo qing de   chi qing de   wu qing de ren   lai gei wo shang hen
Someone who is passionate, infatuated, heartless, and ruthless that will give me all the wounds
Một người vừa đa tình, si tình, tuyệt tình và vô tính nhứt để tặng tôi những vết thương

孤單的人那麼多
gu dan de ren na me duo
There are many single people
Có biết bao nhiêu người cô đơn
快樂的沒有幾個
kuai le de mei you ji ge
There aren’t many of those who are happy
Vui vẻ chả có được bao nhiêu
不要愛過了 錯過了
bu yao ai guo le   cuo guo le
Don’t love and then regret
Đừng nên yêu rồi và lầm lỡ
留下了單身的我 獨自唱情歌
liu xia le dan shen de wo   du zi chang qing ge
Leaving me behind all alone, singing a love song
Để lại tôi cô đơn một mình hát bài tình ca

(music)

找一個最愛的 深愛的 相愛的 親愛的人 來告別單身
zhao yi ge zui ai de   shen ai de   xiang ai de   qin ai de ren   lai gao bie dan shen
Searching for someone who loves as hard, as deep, as kind, as dearly so I could say farewell to bachelorhood
Tìm một người yêu hết mức, thâm tình nhứt, tương ái nhứt, thân ái nhứt để đến cáo biệt đơn thân
一個多情的 癡情的 絕情的 無情的人 來給我傷痕
yi ge duo qing de   chi qing de   wu qing de ren   lai gei wo shang hen
Someone who is passionate, infatuated, heartless, and ruthless that will give me all the wounds
Một người vừa đa tình, si tình, tuyệt tình và vô tính nhứt để tặng tôi những vết thương

傷心的人那麼多
shang xin de ren na me duo
There are many people who have been hurt
Có biết nhiêu người bị tổn thương
我應該勇敢的過
wo ying gai yong gan de guo
Of course, I’m one of those who bravely forge through
Riêng tôi thì dũng cảm vượt qua
不要愛過了 錯過了
bu yao ai guo le   cuo guo le
Don’t love and then regret
Đừng nên yêu rồi và lầm lỡ
留下了單身的我 獨自唱情歌
liu xia le dan shen de wo   du zi chang qing ge
Leaving me behind all alone, singing a love song
Để lại tôi cô đơn một mình hát bài tình ca

這首真心的 痴心的 傷心的單身情歌 誰與我來和
zhe shou zhen xin de   chi xin de   shang xin de dan shen qing ge   shui yu wo lai he
This song which consists of ingenuity,  infatuation, and hurt, who will accompany me to sing it?
Bài tình ca vừa thành khẩn vừa si tình lại vừa thương tâm này, ai sẽ cùng tôi hát đây?

*All translations were done by DTLCT.

Douluo Continent

captured by DTLCT

I started this out of curiosity. Well, I somewhat wanted to watch it because of Xiao Zhan. However, that didn’t motivate me as much since I put it on my list and wanted to keep it there while I took a break from ancient series. However, seeing Calvin sort of sealed the deal for me, lol. Yes, it moved up from the list thanks to Calvin. And if you want to read my thread, go here. Anyway, I thought it was interesting at first and laughed so hard with the humor thrown in to move everything along. It was addicting in a sense. However, it went downhill somewhere along the way. I didn’t mind since some of the cast and characters made it worthwhile and the humor came back along the way to ease the tension a bit–if only temporarily. The main focus of finding out the mastermind behind all those schemes kept the story going. That was the main reason I ended up sticking around. I wanted to find out what was the story behind so many layers of deceit too. Yet, the ending killed it major time. I will save that for later as to why, because I’ll start with my usual characters’ discussions before diving into the other parts of the story itself.

Main Cast:

  • Xiao Zhan (肖戰) as Tang San (唐三). He showed another level of acting chops that made it addicting to see what else he was capable of as the story moved along. Tang San was in a way, a hot-headed person although he had a kind heart overall. He started out quite naive and inexperienced, considering how he lived in a secluded place since little. It made sense. When I say naive, I didn’t mean he wasn’t smart. He was seriously a smart person, but his thoughts were quite simple–once again, because of where he lived since little. As he traveled along and met others, he became more inexperienced and his thoughts sharpened–mostly thanks to his master. The journey he went through allowed him to deal with various situations. His emotional state at each part was depicted very nicely by XZ. One could feel for him each time he found out something or was trying to work through the obtacles. In other words, it was really convincing. His playful side? I had already seen that side of him in The Untamed, so it was really easy for him, no challenge there. It was just nice to see his character having a mixture of personality to it, not one-dimensional as the main lead, so that was good. Side note, anyone felt like XZ’s image as Tang San in here made him resemble Ekin Cheng? (It did to me at various points, especially Ekin’s image in The Zu Mountain Sagas.) The one downside of Tang San–aside from his hot-headedness at times–that I felt kind of a shame was how there was a lack of scenes where he was alone. What in the world do I mean? He barely had scenes alone because he was always with some of the other characters. I know the theme emphasized throughout was teamwork, etc., but a character had to grow on their own and being able to handle challenges by onself as well. So, I thought one of the rare scenes that defined his character was the part where he went against Shi Nian. That was seriously awesome because he managed to deduct from all the details to unveil the latter’s trap. Although he needed his mom’s help during the battle, that at its heart was a battle of the mind and he didn’t fall for it–nor gave up control. It showed he had traveled a long way and was able to stay calm and work his way out of that mind control scheme. Definitely signs of growth and strength and much more.
  • Wu Xuan Yi (吳宣儀) as Xiao Wu (小舞). At first, I thought she was really cute with her rabbit ear and how she seemed to have such a simple view of life. I guessed immediately that she was a soul beast. Honestly, it wasn’t that hard. They didn’t need to drag it out for me. It seemed like a liao zhai formula poking into this one. But in the context of the story, it was obviously different. The definite sign was how concerned she was for the soul beasts–even if it could be explained she had a kind and gentle heart, she reacted too strongly at times when it was mentioned about the soul beasts being slautered and how she was trying hard to find a way so both soul masters and soul beasts could co-exist. The even more obvious sign was how she could communicate and talk to the soul beasts and wasn’t the least bit scared of them. Once again, it could be explained she had some special abilities and/or skills to help in that area. However, why would the soul beasts trust a mere human like that? They had good reasons to be suspicious and defend themselves. So, it made a lot more sense that she was a soul beast hence both of the kings of the Star Forest trusted her and much more. Along the way, I just became annoyed with her to the point that I tuned her out mostly. Yeah, I’m heartless like that. But I felt it unnecessary that she kept engaging into all these side fights or seemed to crave for ’em whenever they were at a new place or something. Accepting challenging was one thing or if the other party initiated the fight, it was fair game. But that part where she just went and attack the Tian Dou Empire people like that? It was uncalled for. It showed her care for Tang San, but in the name of team spirit that they often chanted, she lost grounds major time. (So I didn’t like it that Tang San encouraged her on with his chant about how wrong Yu Tian Heng was to attack her. Hello, Yu Tian Heng warned her several times to leave and not cause trouble there. Yeah, I know, those kids were in love, so they threw reasons out the window, but still not cool.) Also, she never freaking listened or broke her promise each and every time. Yet it was dismissed and viewed as becasue she cared for Tang San so it was all right. It was getting ridiculous and I just didn’t want to bother anymore. It was explained in the brief parts of the ending by her that she was scared hence not telling Tang San stuff, but seriously, I thought it was still not right. Sure, it wasn’t like they could do anything at that point when they were restricted by Bi Bi Dong, etc. I got the fear and all. But it was Tang San, someone she claimed to care about and trust. She could lie to the world all she wanted–because they proved untrustworthy when it came to unknown variables within the soul masters stuff, but hiding stuff from Tang San? He never hid stuff from her. Trust is a two-way street. I thought her character reminded me madly of Ling Er in Chinese Paladin. Because the majority of the story tried to build a case for her character but she wasn’t special per say. Don’t talk about her ablities, the maority in here had their own strenghts and weaknesses, so it was automatically viewed as awesome with all those skills they had regardless of other variables. So yeah, it didn’t impress me one way or another except boosting up her character as cute or should be important, etc. Once again, I don’t know why I need to clarify this, but this is NOT an attack on the actress. It’s just talking about her character here. If I was talking about the stars themselves, I would say so.

Supporting:

  • Calvin Chen as Yu Xiao Gang (玉小剛). I remember Calvin sharing pictures of him in costume. However, I never made the connection that it was for this one. I haven’t watched Calvin in ages, lol. Sorry, that made him sound old, lol. But more like I just lost track of his works and ended up writing more fanfics of him than actually watching. So yeah. His character in here was a nice change for me, comparing to his past idol dramas’ characters. It wasn’t like I disregard his efforts in those previous works. But I felt this was different in a sense that it challenged his acting even more. I often seen him in sunshine roles. If not those, at least, it aimed to be lighthearted. So this one, it transcended his acting to another level. After all, it was somewhat enlightened level master. He was still funny at times, but this role was considered to be of a more mature side. He was probably my favorite character in here. Yes, I said it. So, of course, there will definite be bias shift and I could go on for days in regard to his character. But I probably will not here, lol. It would be too long. But I loved the intelligence and wisdom his character brought forth in this one. Well, that had come from a lot of pain and suffering too. But he was seriously a genius. It ddin’t matter if he lacked the soul rings or whatever. He was the definition of working smarter and not harder. Because he could outwit people numerous times without needing to use his strength. What was more, he had such a cute Mutant Soul to help him. Luo San Pao was sooo cute yet appeared so little later that I miss that little dude. Poor him also, kept being called a “pig” when he was a dog, lol.
  • Qiu Xin Zhi (邱心志) as Lan De (蘭德). I haven’t seen him for a while now because I sort of gave up on some of his repetitive royal roles or maybe too glamorous ones. I felt this role was refreshing in a sense because he seemed not so stylish or polished anymore. It gave off a different vibe. He did brilliantly with depicting the humorous side of the character as well as the serious side as well. It was funny seeing him flipping out at times when it came to the finances, but he kept to his principle and didn’t join those big schools, etc. in their ways. So that was admirable all right. Oh yeah, he could just fly to any place he wishes so that was somethig.
  • Gao Tai Yu (高泰宇) as Dai Mu Bai (戴沐白). I didn’t like his arrogant ass at all at first. But when more details revealed itself, it made a lot of sense. So I cut him some slacks. He did learn to get along with the others eventually and opened up to them. It was hard, considering how he grew up with his psycho brother and had to watch his back constantly. He was taught at a young age to be independent and be the strongest. It was hard for him to adapt. It was also hard to let go of his pride. But he went a long way to undo those toxic mentality from his kingdom and managed to reach another level by trusting those around him.
  • Liu Mei Tong (刘美彤) as Zhu Zhu Qing (朱竹清). Dai Mu Bai’s fiancee. She projected some sort of mystery at first from her intro scenes, so I was looking forward to seeing more of her story development. I guessed she was somehow romantically linked to Dai Mu Bai yet didn’t get the context of the story. That was indeed different than the other stories in here. However, it was somehow hilarious to see Dai Mu Bai being troubled by her presence. It was later revealed that she had a similar background as Dai Mua Bai in that she also had a crazy sibling, trying to compete with her. Her sister was seriously crazy, masking the front with caring for her and wanting to protect her from Dai Mu Bai or others yet only wanted to spy on her and get the upperhand with different situations. It made sense she wanted to become tougher to face future obstacles. She also learned alongside the others as the journey continued on. It wasn’t like she was outright hostile toward others. She had an attitude, mostly toward Dai Mu Bai at first. Yet later, it gradually improved. She wasn’t stingy either because she was able to warm up to the ones who treated her nicely or kindly. She wasn’t arrogant in the sense that she thought she was better than everyone either. She knew she had skills yet also knew there were better soul masters out there. I guess, in short, she was a balance to some of the characters in here who belonged on one side or the other of the scale. She was also quite bright as well, figuring out the various techniques as she went through different trials.
  • Liu Run Nan (刘润南) as Ou Si Ke (歐思客). Lan De’s adopted son. He was hilarious from the start. I knew he was in cahoot with that first test, lol. He seemed like a silly, goofy type. Yet he could be so considerate toward others and had a kind heart. He was so passionate about his inventions and actually had a different life goals than others. At least, that was what he chanted at first. Later, it was revealed because he thought his talent wasn’t really a talent or seemed useless during challenges hence not wanting to pursue that path. He was happy to learn that he could be a great asset to the team hence continuing to train and accompany the others through the final competitions.
  • Ding Xiao Ying (丁笑瀅) as Ning Rong Rong (寧榮榮). I didn’t like her at all at first. Yes, surprising, but true. I just didn’t like her spoiled brat attitude-although the actress looked really cute when she showed up at their school. However, her character grew on me and somehow, her personal journey and growth was equally admirable as the others. Sure, she did side-step at times (along with the others) and had to be reminded to take it down as well with the confidence/arrogant boundary. However, she learned to get along with the others and treat them like a team as well. They had not only became friends but almost like family. She seemed fierce at times yet had a soft heart too when it came to caring for others. I thought the actress did a nice job in showing those various emotions and the character’s growth. You could see her arrogant side, her playful side, her cute side, etc. It was all different and addicting in a way to see what else she could do.
  • Ao Zi Yi (敖子逸) as Ma Hong Jun (馬紅俊). Lan De’s disciple. He had a tragic past and had to learn to live a normal life again after the others rescue him from himself and that one dude at his village. He was sheltered for most of his life and had difficult (for obvious reasons) to mingle with others at first. However, he had a chance to start over and ended up progressing much more than he could ever imagine. It was funny that Lan De accidentally overheard him discuss this whole business plan and ended up recruiting him as a disciple, lol. Even Ou Si Ke was shocked that he didn’t get special treatment, lol.
  • Huang Can Can (黃燦燦) as Hu Lie Na (胡列娜) / Qian Ren Xue (千仞雪). Bi Bi Dong’s daughter. She took on the identity of Hu Lie Na upon her mother’s request to conceal her real identity. For whatever reason, we do not know. But it could be said from her point of view (and probably true too, considering what we learned at the ending scene) that she was just another pawn to her mother’s grand scheme. At first, I did not like her at all. Dai Mu Bai’s words to Tang San described accurately how I felt about her. There was this creepy vibe about her that was nerve-racking. It was easy to tell that she wasn’t just there because she liked Dai Mu Bai and wanted to get to know him. Her actionis were too suspicious already. One would have to be crazy to buy it. Then it was revealed later that she had the skills to morph into someone’s appearance and become them. It took all these magic madness to another level all right. I didn’t like her scheming ways regardless of her reasons or whatever she cooked up to convince others. However, upon learning how much she did in order to be acknowledged by her mother, it was heartbreaking. Sure, she did a lot of terrible stuff and hurt many people, but she was really pitiful. She did them randomly to seek approval from her mother. It reminded me of the Scorpion King from Word of Honor–even though the relationship dynamic was a little different. One couldn’t help but feel for them. Her character indeed was quite copmlex as the plot moved forward. I felt the actress did quite well at various points of the story. She showed the cunning, scheming nature quite convincingly. Also, the obvious constrast when she almost turned into a child again, just wanting the love of her mother–something she probably won’t ever have.

Others:

  • Kenny Bee as Tang Hao (唐昊). Tang San’s father. OMG, I totally didn’t recognize him although I felt he looked familiar. He appeared a little bit here and there. Then bam, he appeared to save the day just like that. It was like, hello, should have made him the main guy if it was that easy. Just saying? Yes, I’m still bitter about the ending being so anti-dramatic regarding the supposed important final battle, so yeah.
  • Zhu Zhu (朱珠) as Bi Bi Dong (比比東). Martial Soul Hall’s leader, Qian Xun Ji’s wife, Qian Ren Xue’s mother. She was ruthless and relentless in her ways yet acted like she was some victim in all of it and had no choice but to do such. I didn’t mind that she was ambitious and wanted to be a top soul master or whatever. That was most of the soul masters’ goals in here. However, she took it to another level, sacrificing the one she suppoedly love for power and then turned around to act like he was in the wrong to reject her proposal of turning him into a famous itellectual figure among the lands. Really? Then yeah, killing her husband and treating her daughter like trash. Yet somehow, she justified all of that behaviors because she said she wanted to become a powerful soul master. Really? Of course, the manipulation was top-notch too. How could anyone forget that anyway?
  • Wang Yi Fan (王亦凡) as Ye Zhi Qiu (葉知秋). Cang Hui Academy’s student. He was under Shi Nian’s mind control hence committing some of the cruelest act ever by carrying all the commands along the way.
  • Guo Zi Yu (郭子渝) as Gui Dou Luo (鬼鬥羅). The mastermind behind the schemes in order to assassinate Bi Bi Dong. He wanted to do all of that to avenge Qian Xun Ji’s death. He claimed his loyalty to the previous leader of the Martial Soul Hall only, considering how things turned out. However, Bi Bi Dong found out a long time ago and just wanted to use him to gather all her enemies up in one place to get rid of them once and for all. Too bad that everything he went through was all in vain. He wasted a lot of time and energy just to fall into Bi Bi Dong’s trap.
  • Ren Qing Na Mu (仁青娜姆) as Du Gu Yan (獨孤雁). She was soooo cute. At first, I didn’t think much of her except for a random character they encountered along the way. However, she played a larger part in the story. Well, not that large, but was tied to some of the grand scheme in that they wanted to use her grandfather’s power hence forcing his hands via poisoning her. I loved her feisty nature and her witty responses to her grandfather. It was hilarious to see how she used some crafty tricks to get him to save Tang San–or at least try to find him, etc. It was hilarious seeing that someone finally could get him to change his mind about matters. She said that she had someone in mind already and was teasing them about Tang San, so I was guessing Yu Tian Heng, lol. But of course, we didn’t get to see that either. It would have been fun to elaborate a little more.
  • Li De Xin (李德鑫) as Yu Tian Heng (玉天恆). Yu Xiao Gang’s nephew. I almost forgot his link to Master in here. However, I felt his character was someone whom I wanted to know more about. Of course, because of the relevancy of the story, time didn’t allow for that. I wonder if there was more info on him in the novel.
  • Wang Gen (汪亘) as Xue Beng (雪崩). Tian Dou Empire’s student, also a descendent of the royal family. His name meant avalanche (so yeah, his parents totally set him up for failure here). Anyway, not only was he arrogant but also a sore loser. He dared to challenge people yet couldn’t take the loss so he went into full tattle-teller mode and rupted up the whole place just because. He was the only one that Xiao Wu fought that I didn’t have a problem with. ONLY because he was the one picking the fight with them all of a sudden.
  • Du Jun Ze (杜俊澤) as Dai Wei Shi (戴惟仕). Dai Mu Bai’s older brother. When he appeared in the story to cause trouble, I finally understood where Dai Mu Bai’s attitude and his overly condescencision came from. With a brother like this, it was a miracle he hadn’t gone insane. He had to watch his back at all time. Because this guy was the definition of arrogance in here. Like if you open up a dictionary, you see his face next to the word “arrogance” or something.
  • Wang Qiao (王俏) as Zhu Zhu Yun (朱竹雲). Zhu Zhu Qing’s older sister. Same vibe as Dai Wei Shi. I swear they were more like siblings than their siblings, lol. Or was that too much if they were under the same roof?
  • Bao Bo Yu (鮑柏宇) as Xue Qing He (雪清河). The crownd prince of Tian Dou Empire. He was quite bright for a young prince. He was probably trained by kingmakers, but he fitted with his role–unlike most spoiled royalties seen around. He knew what was happening all around him, not just taking in nice words from others only. The young actor was good in exuding those characteristics. And then the part where he was supposedly a fake. Nicely done.
  • Anthony Bao (包小松) as Prince Xue Xing (雪星親王). He was also quite arrogant. That was until he got brought down by Qian Ren Xue posing as the young prince. I guessed it was because he wasn’t completely dumb, so his trap was a little more elaborate than some of the others. Yet it was funny while it lasted, seeing him trying to throw his power around and then bam, he was gone. Just because of a misstep, that was.
  • Liu Jiao Xin (刘交心) as Du Gu Bo (獨孤博). Du Gu Yan’s grandfather. Where to begin? He came and went as he pleased. He lacked social skills and his attitude was terrible. His only weak spot was his precious grand-daughter–who knew that and took full advantage of him. In some ways, he deserved it, lol. He did break a bunch of promises to Tang San, so it was payback in some ways. He was hot-headed at times but not too unreasonable. He did learn to get along with others–somehow–and Tang San’s personality and patience helped. He was actually quite smart, considering how he helped Ye Zhi Qiu break the mind control thing and all.
  • Zhang Wen (张雯) as Liu Er Long (柳二龍). The third member of the old Golden Iron Triangle. She appeared almost toward the end of the series and helped them with some of the trials they went through. She was crazy obsessed for Yu Xiao Gang. Seriously, mixed feelings on that front. Because it could create humorous effect. But also somewhat awkward too. But her skills was undenialable though.
  • Shen Xiao Hai (沈曉海) as Ning Feng Zhi (寧風致). Rong Rong’s father.
  • Zhou Xiao Chuan (周小川) as Chen Xin (塵心) aka Grandpa Sword (劍爺爺). He was hilarious. I thought he would be some fierce force at first, but he created a hilarious atmosphere all around later on. The fact that he didn’t care for Rong Rong’s father’s BS stories about protecting her was equally hilarious as well. He was wise for his age as well, reminding the latter they used to be young once and wanted to travel the world and also becoming the best soul master, etc.
  • Guo Jia Nuo (郭家诺) as Shi Nian (時年). The leader of Cang Hui Academy. His special skills was mind control so he took full advantage of that to control his students and eventually all those around him to push forward the grand scheme of Guo Dou Luo. He finally met with his fate when his trap backfired.
  • Wang Lu (王露) as Huo Wu (火舞). Team member of the Flaming Fire Academy (熾火學院). She alerted Tang San about the missing teams, leading to their investigation into the situation. She was actually quite smart and reasonable. She trusted the Shi Lan Ke Academy because they weren’t controlled or influenced by the other powerful groups involved. It was a good call since that allowed the others to uncover more behind the schemes. Too bad, somehow, they didn’t show for sure if she and her teams and the rest of the other schools were actually safe or not. At least toward the end.
  • James Wen as Ju Dou Luo (菊鬥羅). I recognized him right away. Or at least made the connection. But I couldn’t be too sure because I had only seen James in an ancient setting like once before. So, I had to go look it up. But it was indeed him. It was kind of funny seeing him in here since I didn’t realize he was also part of the production. Anyway, how was his character? It was interesting at first. Then it died down. I meant, I didn’t expect him to hog the scenes and made it unbearable to watch. But as for his character, someone who recongized Dai Mu Bai’s talent, the least he could do was show some sense of integrity or a change of heart. Yet he remained disapointtingly dispecable even till the end. Like he was all right with the world falling apart and Bi Bi Dong controlling it. As long as he was comfortable in his position, that was it. Yes, selfish was all that he was. Okay, maybe I’ll give him arrogance too. But that was the majority of the soul masters in here–whether they were capable or not. But as for James, it was fun to watch him portray this role. A different side of him, kind of a laid-back character with a mixture of creepiness at times too.

Relationships – family, friends, romances, etc.:

  • Xiao Zhan/ Tang San and Wu Xian Yi/ Xiao Wu as a couple. They spent A LOT of time together in here, so I didn’t think anyone would think they got robbed of time spent together. Well, if you did, I don’t know what to say, lol. I usually don’t force couples–unless the storyline is unconvincing that I make jokes about it. So, this time, it’s no different. They weren’t my favorite couple in here. But as long as their feelings were mutual, good for them.
  • Xiao Zhan/ Tang San and Kenny Bee/ Tang Hao as father and son. There was no denying their bond. They were with one another since he was little. How could anyone deny that? Their strong bond was what made it all so confusing and heartbreaking when Tang San thought it could be his father who was responsible for all the pain and suffer. However, it also became a strong advantage for Tang San because that one guy tried to pose as his father and mind-trick him yet failed because of the special object that meant the world to them.
  • Xiao Zhan/ Tang San and Calvin Chen/ Yu Xiao Gang as master and disciple. I was a little surprised that Tang San chose Yu Xiao Gang as his ultimate master. I meant regarding the circumstances and all, I wouldn’t blame him if he had high ambition and wanted to pick someone else in the future. It was expected the way things were within the land. Yet Tang San was determined to stick with the person whom taught him many things along the way already. He didn’t care that people were making fun of his master or whatever. All he knew was that the person who had been by his side and helping him when his father was absent from the scene.
  • Calvin Chen/ Yu Xiao Gang and Qiu Xin Zhi/ Lan De. They were a riot. They were friends yet kept sabotaging one another through words or strange bets, lol. Lan De always gambled or made bets yet when he lost to Master, he went into a rant about making good examples for the students, lol. It was like, “Dude, what are you talking about? You’re the definition of bad examples here.” But during serious times, they also joined forces to deal with those obstacles. They knew one another ages already, so it wasn’t going to affect them with a little joke here and there.
  • Xiao Zhan/ Tang San and Gao Tai Yu/ Dai Mu Bai. Perhaps, in those conventional wuxia, they could be considered as “knowing the hero, respecting the hero” type of relationship. Sure, they clashed somewhat at first yet learned to get along and eventually formed a bond–like how most of the team members did. Yet they were almost like brothers near the end, willing to trust one another and working together for the best of the team, not thinking with an indviduality minset anymore. Well, Tang San didn’t want to steal anyone’s limelight or anything. He was quite humble–for the most part. But he had to learn to rely on the others too, not just bearing it all by himself.
  • Gao Tai Yu/ Dai Mu Bai and Liu Mei Tong/ Zhu Zhu Qing as a couple. I felt they could be considered the model couple for the show. Serious, each show has one and they were it for this show. Because they started out really rough, not really getting along. Yet, they learned to trust and respect one another over time and had some proper dialogue as well. That built well into that one trial they had to go through near the end and merging their talents for the final battle. It wasn’t because they needed to win kind of thing. But it showed that they had gone a long way and had connected on a spiritual level as well.
  • Liu Run Nan/ Ou Si Ke and Ding Xiao Ying/ Ning Rong Rong as a couple. I would never thought of it in a serious manner, considering how it seemed so one-sided with Ou Si Ke waiting on her hand and feet at the beginning. Later, it just became a recurring comedic act and a consistency with how he often chased after her or tried to care for her, etc. Yet, it really showed during the part where they thought she got kidnapped by some mysterious force. It was hilarious yet also touching with him running in there, not caring if he got hurt, etc. She was able to see how serious he was too, not fearing death. Even if she knew Grandpa Sword well, but to think that Ou Si Ke went all out on tricks to save her was something quite risky. She took him more seriously after all. It wasn’t like they didn’t get along at that point of time already. But it was that moment she realized he meant it, not just the usual crazy, silly things he thought up to get her attention. Final answer? I swore they were the supposed cute couple in here. Completely unexpected, but they had taken that spot for me as major characters.

Discussions:

The ending? So, how did I feel after finishing it? Or should I say, “How many shades of disappointed was I after reaching the end?” Because seriously, I was disappointed–and temporarily somewhat shocked. I meant they built all this hype and intensity around it, hinting there was going to be some big reveal toward the so-called final battle YET it turned into a 2-second battle and that was it? Next time, something big happens, maybe they should just invite Kenny Bee to take care of it. Since he sure took care of it super fast and all. I didn’t want it to drag out anymore, but possibly they needed one or two more episodes to wrap everything up. Or were they planning to do a sequel? I know it was part of a saga, so it couldn’t cut into other works like that. However, if they weren’t planning on doing the sequel, maybe add a little more detail for people who never read the novels to swallow the ending better. Like after the battle, Tang Hao would just abandon everyone there and take care of Tang San and that was it? Yeah, I know that part was essential. But they needed to show how all the impacted parties fended afterward. It was explained or mentioned somewhat during the graduation ceremony what their future plans were. However, there were some additional variables that presented themselves after the battle, so it would make sense to focus on tying up those loose ends. Sure, we could guess for ourselves that they cleaned up, went home, and rest or recover until they were well enough to travel again. However, if anyone expected me to believe the other five wouldn’t go check on Tang San and Xiao Wu to make sure everything was indeed all right, they must be nuts. Sure, Tang Hao could have said something like, “I have to bring them somewhere, you guys clean up and rest first.” But that was a lot of assumptions on our part with all the details. How about Yu Xiao Gang’s reactions to what happened? He was still wounded from the past and as much as I don’t want to admit that he still cared for that evil witch, he still did. So, how could they just forget about it? There had to be some more aftermath as they go back to the lodging place and rest. Of course, there wasn’t much to do anyway since they couldn’t change the past, but there has to be some talk between him and Lan De or someone else to signify how they all felt about the craziness of the mystery that finally revealed itself. How about Bi Bi Dong’s daughter, Qiao Ren Xue? She just left? It wasn’t like she was going to kill her mama to avenge her papa. But maybe some type of closure for her and her future plans. And then what about what happened with Tian Dou Empire after she turned it upside down with her schemes previously? The most crucial thing that the production team completely forgot to cover too was the rest of the sects who disappeared. Yeah, Bi Bi Dong previously said she would release them after the mastermind dude revealed himself and they handle those stuff, but she couldn’t be trusted, hello. Was anyone checking on them? Were they dead for real this time? At least, give us a clue. That was one of the main focuses coming into the battles too. How could it be disregarded like that? Oh, what about the thing with Bi Bi Dong being able to force their martial souls out? No one explained that either. It was said vaguely by her that she had risen to another level hence knowing how to do it. But come on now! Again, we had to assume a lot with the other things in order for the ending to make sense. Well, it did make sense with Tang San and Xiao Wu. But regarding the rest of the characters, not so much. It was like “team spirit” and “go team” throughout and then bam, they just forgot to talk about the rest of the team when the ending rolled around? Fans of Tang San and Xiao Wu would have liked it too to see how it turned out and when the two would meet again, considering how she agreed with Tang Hao that she would leave him and learn to become stronger before returning to his side. So yeah, if there was an extra episode or two, it could show them meeting up in life again. Or was this all an attempt to direct everyone to read the author’s works to find the actual answers? Because that worked. I already placed it on my to-read list.

Recommended? I would say probably if you’re a fan of the cast or the novel. I don’t think anyone would be as stingy as me with picking on those details I mentioned so it might be even more enjoyable or lovable to you.

It’s Over by Terry Lin

(Uploaded by: TerryLinVEVO)

Song Title: It’s Over (散了吧)

Music by: J.J.Goldman

Lyrics by: Yao Ruo Long (姚若龍)

Key:
Bold = Original
Navy Blue = Pin Yin
Royal Blue = English
Sea Green = Vietnamese

妳試著將分手盡量講得婉轉
ni shi zhe jiang fen shou jin liang jiang de wan zhuan
You tried to break up by using the most graceful words possible
Em thử chia tay bằng cách dùng lời rất là uyển chuyển
我只好配合妳盡量笑的自然
wo zhi hao pei he ni jin liang xiao de ji ran
I’m very cooperative by smiling as naturally as possible
Tôi rất phối hợp bằng cách mỉm cười rất là tự nhiên
我就是不能看心愛的人顯得為難
wo jiu shi bu neng kan xin ai de ren xian de wei nan
It’s just that I couldn’t bear the sight of the one I love to be in a difficult situation
Chỉ là tôi không muốn thấy được người tôi yêu lại phải khó xử
妳剛握過的手留著一絲溫暖
ni gang wo guo de shou liu zhe yi si wen nuan
The hand you just held still preserved a trace of warmness
Cánh tay em vừa nắm vẫn còn lưu lại một chút ấm áp
不知道夠不夠撐過這個夜晚
bu zhi dao gou bu gou cheng guo zhe ge ye wan
Not knowing if I could keep it up past the night
Không biết có giữ được qua trọn đêm hay không
我目送妳遠走站的太久倦意淡淡
wo mu song ni yuan zou zhan de tai jiu juan yi dan dan
I send you off a long-distance, standing there for too long, my thoughts are tired and diluted
Tôi tiễn em đi thiệt xa, đứng lại đó thiệt lâu, ý nghĩ của tôi đã trở nên mệt mỏi và nhạt nhòa

散了吧 認了吧 算了吧 放了吧
san le ba   ren le ba   suan le ba   fang le ba
It’s over, accept it, forget it, let it go
Tan rã rồi, nhận thức đi, đã xong rồi, buông ra đi
該原諒 該瀟灑 別回想 別留下
gai yuan liang   gai xiao sa   bie hui xiang   bie liu xia
Be forgiving, be free-spirited, don’t reminisce, don’t linger
Nên tha thứ, nên phóng khoáng, đừng hồi tưởng, đừng lưu luyến
可惜連我的心都不聽話 可憐受傷的愛還想掙扎
ke xi lian wo de xin dou bu ting hua   ke lian shou shang de ai hai xiang zheng zha
Pity that even my heart wouldn’t listen, pitiful that my love has been wounded yet I still wanted to struggle
Đáng tiếc rằng ngay cả tim tôi cũng không chịu nghe lời, đáng thương rằng tình yêu tổn thương rồi mà còn muốn vùng vẫy
痛不怕 心不假 緣好短 人好傻
tong bu pa   xin bu jia   yuan hao duan   ren hao sha
Not fearing pain, having a genuine heart, fate is short, a foolish fella
Đau không sợ, tâm không giả, duyên thiệt ngắn, người thiệt khờ

我開車聽音樂漫無目的的轉
wo kai che ting yin le man wu mu di de zhuan
Driving and listening to music freely–without an actual goal
Tôi lái xe và nghe nhạc một cách vô tư lự, không có mục tiêu
看街燈都亮了一盞接著一盞
kan jie deng dou liang le yi zhan jie zhe yi zhan
Seeing that the streetlamps are switching on one by one
Nhìn thấy đèn đường từng ngọn, từng ngọn liên tiếp bật lên
像為我計算內心最深處隱藏的孤單
xiang wei wo ji suan nei xin zui shen chu yin cang de gu dan
It’s as if it’s there to analyze the hidden loneliness residing deep within my heart
Giống như là nó đang suy tính nỗi cô đơn ẩn tàng tận trong lòng tôi
總習慣用沉默處理我的傷感
zong xi guan yong chen mo chu li wo de shang gan
It’s a habit of silently dealing with my sentiments
Đó là thói quen lặng lẽ để xử lý những thương cảm của tôi
也知道這世界沒有太多圓滿
ye zhi dao zhe shi jie mei you tai duo yuan man
I know that there are not many satisfactory situations in this world
Cũng biết rằng thế gian không có nhiều việc được toàn vẹn
但愛到曲終人散 難免還是遺憾
dan ai dao qu zhong ren san   nan man hai shi yi han
Yet loving until both parties are no longer in contact is an avoidable and regretful matter
Nhưng yêu đến khi hai bên đều thành không liên lạc là một chuyện khó tránh và đáng tiếc

散了吧 認了吧 算了吧 放了吧
san le ba   ren le ba   suan le ba   fang le ba
It’s over, accept it, forget it, let it go
Tan rã rồi, nhận thức đi, đã xong rồi, buông ra đi
要原諒 要瀟灑 別回想 別留下
yao yuan liang   yao xiao sa   bie hui xiang   bie liu xia
Forgive her, free yourself, don’t reminisce, don’t linger
Hãy tha thứ, hãy phóng khoáng, đừng hồi tưởng, đừng lưu luyến
可惜連我的心都不聽話 可憐受傷的愛還想掙下
ke xi lian wo de xin dou bu tiang hua   ke lian shou shang de ai hai xiang zheng zha
Pity that even my heart wouldn’t listen, pitiful that my love has been wounded yet I still wanted to struggle
Đáng tiếc rằng ngay cả tim tôi cũng không chịu nghe lời, đáng thương rằng tình yêu tổn thương rồi mà còn muốn vùng vẫy
痛不怕 心不假 緣好短 人好傻
tong bu pa   xin bu jia   yuan hao duan   ren hao sha
Not fearing pain, having a genuine heart, fate is short, a foolish fella
Đau không sợ, tâm không giả, duyên thiệt ngắn, người thiệt khờ

(music)

是不是有時候愛需要糾纏
shi bu shi you shi hou ai xu yao jiu chan
Wasn’t there a time that love was entangled?
Không phải có một khoảng thời gian tình yêu cứ mãi vướng víu hay sao?
會不會有時候愛就不該心軟
hui bu hui you shi hou ai jiu bu gai xin ruan
Wasn’t there a time love shouldn’t have softened the heart?
Có phải thời gian đó, không nên vì tình yêu mà mềm lòng?
要夠堅持才代表愛得夠勇敢
you gao jian chi cai dai biao ai de gou yong gan
If there’s enough perseverance, then it represents love’s courage
Nếu đủ kiên trì, đó chứng tỏ rằng tình yêu có đủ sự dũng cảm
我如果能盡情講感覺吶喊
wo ru guo neng jin qing jiang gan jue na han
If I could fully express my feelings by yelling them out
Nếu tôi có thể tận tình gào thét lên cảm giác của mình
含淚問少了你今後我怎麼辦
han lei wen shao le ni jin hou wo zen me ban
Containing my tears, asking you softly, “What will I do from now on?”
Kìm lệ, hỏi nhỏ em rằng: Từ nay trở đi, anh phải làm sao đây?
那現在身邊會不會還有你作伴
na xian zai shen bian hui bu hui hai you ni zuo ban
So, at this moment, are you still accompanying me?
Vậy hiện tại em có còn sánh bước cùng anh không?

散了吧 認了吧 算了吧 放了吧
san le ba   ren le ba   suan le ba   fang le ba
It’s over, accept it, forget it, let it go
Tan rã rồi, nhận thức đi, đã xong rồi, buông ra đi
要原諒 要瀟灑 別回想 別留下
yao yuan liang   yao xiao sa   bie hui xiang   bie liu xia
Forgive her, free yourself, don’t reminisce, don’t linger
Hãy tha thứ, hãy phóng khoáng, đừng hồi tưởng, đừng lưu luyến
可惜連我的心都不聽話 可憐受傷的愛還想掙下
ke xi lian wo de xin dou bu tiang hua   ke lian shou shang de ai hai xiang zheng zha
Pity that even my heart wouldn’t listen, pitiful that my love has been wounded yet I still wanted to struggle
Đáng tiếc rằng ngay cả tim tôi cũng không chịu nghe lời, đáng thương rằng tình yêu tổn thương rồi mà còn muốn vùng vẫy
痛不怕 心不假 緣好短 人好傻
tong bu pa   xin bu jia   yuan hao duan   ren hao sha
Not afraid of, a genuine heart, fate is short, a foolish fella
Đau không sợ, tâm không giả, duyên thiệt ngắn, người thiệt khờ

散了吧 認了吧 算了吧 放了吧
san le ba   ren le ba   suan le ba   fang le ba
It’s over, accept it, forget it, let it go
Tan rã rồi, nhận thức đi, đã xong rồi, buông ra đi

*All translations were done by DTLCT.

It’s All the Moon’s Fault by Phil Chang

Song Title: It’s All the Moon’s Fault (月亮惹的禍)

Lyricist: Shi Yi Lang (十一郎)

Composer: Phil Chang (張宇)

Key:
Bold = Chinese
Grayish Blue = Pin Yin
Indigo = English
Dark Azure = Vietnamese

都是你的錯
dou shi ni de cuo
It’s all your fault
Đều là lỗi của em hết
輕易愛上我
qing yi ai shang wo
How could you have fallen for me so easily?
Sao có thể quá dễ dàng yêu tôi như vậy chứ?
讓我不知不覺滿足被愛的虛榮
rang wo bu zhi bu jue man zu bei ai de xu rong
Causing me to unknowingly be satisfied with love’s vanity
Khiến tôi đã bất tri bất giác thỏa mãn đối với cái hư vinh được yêu kia

都是你的錯
dou shi ni de cuo
It’s all your fault
Đều là lỗi của em hết
你對人的寵
ni dui ren de chong
Your pampering toward others
Sự nuông chiều của em đối với người ta
是一種誘惑
shi yi zhong you huo
Is a type of enticement
Là một loại mê hoặc

都是你的錯
dou shi ni de cuo
It’s all your fault
Đều là lỗi của em hết
在你的眼中
zai ni de yan zhong
In your eyes
Trong mắt em
總是藏著讓人又愛又憐的朦朧
zong shi cang zhe rang ren you ai you lian de meng long
There concealed a haziness that one couldn’t help but to love
Ẩn tàng một nỗi mịt mù khiến người vừa yêu lại vừa thương tiếc

都是你的錯
dou shi ni de cuo
It’s all your fault
Đều là lỗi của em hết
你的癡情夢
ni de chi qing meng
Your infatuated dream
Giấc mộng si tình của em
像一個魔咒
xiang yi ge mo zhou
Is like a magic spell
Giống như là một thứ ma chú
被你愛過還能為誰蠢動
bei ni ai guo hai neng wei shui chun dong
To be loved by you, who could wriggle?
Đã được em yêu, ai có thể thoát ra chứ?

我承認都是月亮惹的禍
wo cheng ren dou shi yue liang re de huo
I admit that it was the moon that had caused this calamity
Tôi thừa nhận đó đều là tai họa do ánh trăng đã gây ra
那樣的夜色太美你太溫柔
na yang de ye se tai mei ni tai wen rou
That night’s shade was too beautiful, you were too gentle
Cảnh sắc của đêm quá đẹp, em lại quá dịu dàng
才會在剎那之間只想和你一起到白頭
cai hui zai sha na zhi jian zhi xiang he ni yi qi dao bai tou
Hence within that blink of an eye, I only wanted to be with you until we grow old
Thế nên trong nháy mắt, anh chỉ muốn cùng em sánh bước cho tới già

我承認都是誓言惹的禍
wo cheng ren dou shi shi yan re de huo
I admit that it was the pledge that had caused this calamity
Tôi thừa nhận đó đều là tai họa do lời thề đã gây ra
偏偏似糖如蜜說來最動人
pian pian si tang ru mi shuo lai zui dong ren
Deliberately sweet that it was very moving to others
Cứ như đường như mật, nói ra thiệt khiến người cảm động
再怎麼心如鋼鐵也成繞指柔
zai zen me xin ru gang tie ye cheng rao zhi rou
Even a heart of steel would be softened
Dù là trái tim làm bằng sắt thép cũng sẽ bị tan chảy

(music)

(repeats everything once)

怎樣的情生意動
zen yang de qing sheng yi dong
What is deep, dedicated love?
Cái gì gọi là tình thâm nghĩa trọng?
會讓兩人拿一生當承諾
hui rang liang ren na yi sheng dang cheng nuo
It had caused two people to use their lifetime to carry out that promise
Nó đã khiến cho hai người dùng cả đời mà thực hiện lời hứa

(music)

我承認都是誓言惹的禍
wo cheng ren dou shi shi yan re de huo
I admit that it was the pledge that had caused this calamity
Tôi thừa nhận đó đều là tai họa do lời thề đã gây ra
偏偏似糖如蜜說來最動人
pian pian si tang ru mi shuo lai zui dong ren
Deliberately sweet that it was very moving to others
Cứ như đường như mật, nói ra thiệt khiến người cảm động
再怎麼心如鋼鐵也成繞指柔
zai zen me xin ru gang tie ye cheng rao zhi rou
Even a heart of steel would be softened
Dù là trái tim làm bằng sắt thép cũng sẽ bị tan chảy

我承認都是月亮惹的禍
wo cheng ren dou shi yue liang re de huo
I admit that it was the moon that had caused this calamity
Tôi thừa nhận đó đều là tai họa do ánh trăng đã gây ra
那樣的夜色太美你太溫柔
na yang de ye se tai mei ni tai wen rou
That night’s shade was too beautiful, you were too gentle
Cảnh sắc của đêm quá đẹp, em lại quá dịu dàng
才會在剎那之間只想和你一起到白頭
cai hui zai sha na zhi jian zhi xiang he ni yi qi dao bai tou
Hence within that blink of an eye, I only wanted to be with you until we grow old
Thế nên trong nháy mắt, anh chỉ muốn cùng em sánh bước cho tới già

我承認都是誓言惹的禍
wo cheng ren dou shi shi yan re de huo
I admit that it was the pledge that had caused this calamity
Tôi thừa nhận đó đều là tai họa do lời thề đã gây ra
偏偏似糖如蜜說來最動人
pian pian si tang ru mi shuo lai zui dong ren
Deliberately sweet that it was very moving to others
Cứ như đường như mật, nói ra thiệt khiến người cảm động
再怎麼心如鋼鐵也成繞指柔
zai zen me xin ru gang tie ye cheng rao zhi rou
Even a heart of steel would be softened
Dù là trái tim làm bằng sắt thép cũng sẽ bị tan chảy

*All translations were done by DTLCT.

Cut Heart by Phil Chang

Song Title: Cut Heart (割心)

Lyricist:  Shi Yi Lang (十一郎)

Composer: Phil Chang (張宇)

Key:
Bold = Chinese
Light Brown = Pin Yin
Light Orange = English
Dark Green = Vietnamese

把我的寶貝 都送給了妳
ba wo de bao bei   dou song gei le ni
Taking all of my precious things and giving it to you
Đem những thứ quý báo nhứt của tôi để trao hết cho em
這樣的我 才可以真的死心
zhe yang de wo   cai ke yi zhen de si xin
That way, I could genuinely give up
Như thế tôi mới có thể thiệt sự bỏ cuộc
因為沒有後路 可以退回去
yin wei mei you hou lu   kei yi tui hui qu
Because there are no longer any way out to return home
Bởi vì đã không còn đường lui để trở về nhà
沒有讓我讓我 眷戀的痕跡
mei you rang wo rang wo   juan lian de hen ji
No longer allowing me to have any traces of yearning
Không còn dấu vết nào để cho tôi quyến luyến
沒有一點餘地 再執意的偽裝自己
mei you yi dian yu di   zai zhi yi de wei zhuang zi ji
Not even having any bit of insistence to masquerade myself
Không còn dư lại gì để cho tôi ngụy trang chính mình

把癡狂的心 全部都放棄
ba chi kuang de xin   quan bu dou fang qi
Taking the wild infatuated heart and giving it all up
Đem trái tim cuồng si toàn bộ đều vứt đi
這樣的我 才可以甘心安定
zhe yang de wo   cai ke yi gan xin an ding
That way, I could willingly become stabilized
Như thế tôi mới có thể cam lòng mà ổn định lại
相愛的路從此 可以走下去
xiang ai de lu cong ci   ke yi zou xia qu
The path of loving one another, henceforth, could be resumed
Con đường tương ái từ nay có thể tiếp tục đi
可以為妳偽妳 割捨那段情
ke yi wei ni wei ni   ge she na duan qing
I could sever and abandon that part of love because of you
Có thể vì em mà cắt đứt và vứt bỏ đoạn tình kia
不再死心塌地 傷妳又讓自己哭泣
bu zai si xin ta di   shang ni you rang zi ji ku qi
Don’t want to keep on persistently hurting you or causing myself to weep
Không muốn cứ mãi làm tổn thương em hoặc khiến bản thân rơi lệ

我沒有一點點勉強
wo mei you yi dian dian mian qiang
I’m not the least bit forcing myself
Tôi không có một chút nào miễn cưỡng chính mình
我只是有一些難堪
wo zhi shi you yi xie nan kan
I’m just a little unease
Tôi chỉ có một chút khó chịu mà thôi
連我都不相信 我可以這麼快就忘
lian wo dou bu xiang xin   wo ke yi zhe me kuai jiu wang
Even I can’t believe that I could forget it so fast
Cả tôi cũng không tin tưởng rằng tôi có thể quên mau như vậy được
別問我會不會為難
bie wen wo hui bu hui wei nan
Don’t ask me whether if it was difficult
Đừng hỏi tôi rằng có khó xử hay không
別把舊事翻亂
bie ba jiu shi fan luan
Don’t take the past matter and ruffle it up
Đừng đem chuyện xưa làm xáo trộn lên
就算疲憊不堪 也認定妳和我為伴
jiu suan pi bei bu kan   ye ren ding ni he wo wei ban
Even if extreme fatigue had also proved our companionship
Cho dù mệt nhọc cũng đã nhận định được sự đồng hành của em và tôi

*All translations were done by DTLCT.