Dung Nhac Den Tinh Yeu by Lam Nhat Tien

Sharing is caring!

Vietnamese Title: Đừng Nhắc Đến Tình Yêu (Dung Nhac Den Tinh Yeu)

English Translation: Don’t Mention Love

Composer & Lyricist: Trúc Hồ (Truoc Ho)

Ngày tháng qua thật trống vắng, cô đơn
The past days had been full of emptiness and loneliness
Khi con tim không còn ai để chờ
When the heart no longer had anyone to wait for
Ngày tháng qua thật trống vắng, bơ vơ
The past days had been full of emptiness and lonesome
Khi con tim không còn ai để nhớ
When the heart no longer had anyone to long for
Biết không em, con tim hết đợi chờ
Do you know that the heart was no longer waiting?

Xưa em ra đi, hôm nay em lại về
You left in the past, now you’ve returned
Bao năm yêu nhau, sao không lời từ giã?
After all the years we’ve been in love, how could you not say even a word of goodbye?
Xưa em ra đi, con tim đã vô tình
When you left in the past, you were quite heartless
Thì thôi, xin em đừng nhắc đến
Then, could you not mention it anymore?
Xin em đừng nhắc đến…tình yêu
Please don’t mention…love

*All English translations were done by DTLCT.

Sharing is caring!

1 thought on “Dung Nhac Den Tinh Yeu by Lam Nhat Tien

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Discover more from Reflections

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading