Year 2014 in Recap

year_review

You know what? I’m beginning to feel like the year in review from WordPress doesn’t even justify my accomplishments, especially this past year. So I decided to go all out on the rebellion and make my own post. It might not look as glamorous as WordPress’s version but at least it doesn’t make me look that lazy, lol.

Starting off with some general stats.

Total Posts in 2014: 139 – Yes, posts ONLY. But the number would have gone up if I counted the pages since I usually use ‘pages’ for fan fic updates, except if it’s a one-shot.
January: 19
February: 16
March: 13
April: 14
May: 6
June: 12
July: 8
August: 10
September: 7
October: 9
November: 8
December: 17

poll_collage

Times Updated on People on the Poll: 63 – Looking at the breakdown, it goes to show that I update on whoever I feel like, not having to do with the who is leading the polls, etc. It’s nothing new, it’s like what I said before. It’s not that I placed in the poll just for kicks or just messing with people. But it’s more like I was curious (like I mentioned in the past already) and try not to put myself on pressure as to update according to votes. What I do feel bad about is not updating on Vic and Janine or Nic more like I should have.
Wallace Huo: 8
Ady An: 1
Hu Ge: 1
Vic Chou: 4
Joanne Zeng: 4
Janine Chang: 2
Angela Chang: 1
Xiu Jie Kai: 1
Nicholas Teo: 1
Yvonne Yao: 3
Zhao Jun Ya: 16
Achel Chang/ Zhang Xin Yu: 5
Sophia Chou: 3
Van Fan: 1
Eric Suen: 3
Penny Lin: 3
Jacky Chu: 10
Bianca Bai: 1

Music Reviews: 13 – Not bad, right? I managed to empty the majority of the list I had up. So it’s something to celebrate about here.

Movies + TV Series Reviews/Episode Summaries: 22 episodes and 6 reviews – I could have done better here but still not too bad.

Fan Fiction: It has been a sad case here since I don’t know when. But I really do apologize for all those waiting for certain stories that have been lagging for the past few years now. It’s just that I didn’t find inspiration to do work with it and didn’t want to end up ruining it more than I already did.

  • Slanted Thoughts 2
  • The Dating Game 45 – Mad progress on this saga, right? Sadly, it could only be said for this one, lol.

Songs Translations: 12 – Hey, it’s record here! I’m serious! Translations are hard! It’s harder for my case since I’m still learning in some areas.

Chinese: 9

Vietnamese: 3

Side Updates: 41 posts – YUP, these have been occupying my time as well. At times, I cheated and posted pictures only, but I swear, some of them were kind of too secretive to talk about. Or some were adaptations that I hadn’t read about yet.

  • Fu Rong Jin: 5 – It’s going to show like next year, right?
  • Favorite Scenes Saga: 1 post, but I did have a lot to work on so it wasn’t like I was slacking on purpose
  • Worth Watching Saga: Managed to publish all 3 I have in the background for the recommendation posts. Plan to launch another one this upcoming year.
  • Seasons in the Sun: 5
  • Love Knows No Distance: 2
  • Gold Pretty Girl/Dan Shen You Yue: 3 – Seriously, been waiting for this to air.
  • Dong Jiang Heroes: 6
  • Never Ending Love: 2
  • Royal Tramp/ The Deer and the Cauldron 2014: 4
  • Yuan Yue Wan Dao: 1 – Seriously, when is this airing?
  • Shen Yi Da Dao Gong 2013: 4
  • Throwback Thursday Saga: 3
  • Reasons to Stay Positive Saga: 2

What do I want to focus on for this next coming year? More on Couples posts and pages. Not to mention the “Special Profiles” pages that I had suddenly abandoned. There’s also the “All About” saga that I halted all of a sudden as well. So are these my New Year resolutions? No. I seriously don’t want to force myself into that, considering how this is just a blog to share all the randomness that I like. So putting pressure on that would lose the purpose of the blog itself even more. I’m just bringing it up because I want to say I’m not abandoning those completely yet. Although what I would want more is to finally finish some fan fics that I have been lagging since whenever. Wouldn’t that be something?

All right, have a great year next year, everyone! Happy blogging or stalking if you don’t blog! (LOL) See you next year for another random update of the wrap-up from me!

Advertisements

Noi Nho by Phung Ngoc Huy

(Uploaded by: Nguyễn Tuấn Vinh)

Vietnamese Title: Nỗi Nhớ (Noi Nho)

English Translation: Longing

Composer/ Lyricist: Minh Thụy (Minh Thuy)

Có nỗi nhớ bao đêm anh thầm giấu
There’s this longing I’ve been secretly hiding
Vây quanh anh bao nhiêu nỗi sầu
Surrounding me with its infinite sorrows
Phải chăng ngày qua anh đã dối gian nhiều
Is it because of how I’ve been deceitful in the past?
Để giờ đây một mình anh với nỗi nhớ
Henceforth, now I’m alone with this longing

Sao quên đi tháng năm ta gần nhau
How could the months and years that we’ve spent together be forgotten so easily?
Bao yêu thương quanh ta lấp đầy
The presence of love is so overwhelming
Giờ thôi người đi mang hết những yêu thương
Now that you’re leaving, you’ve taken along with you all the love
Phải chăng em không còn yêu?
Is it because you no longer love?

Những phút giây ngày ấy
The moments of that day
Những dấu yêu còn đây
The traces of love are still visible
Cớ sao vụt bay?
How could it fly away just like that?
Tình yêu đã lỡ thật rồi
Love is really gone just like that

Vẫn cứ ngỡ em nơi đây
Still believing that you’re here
Vẫn cứ ngỡ chưa chia tay
Still believing that we haven’t broken up
Vẫn hay em đang gần bên anh
Still under the acknowledgement that you’re by my side

Cố giấu đi niềm nhớ
Trying to hide the longing
Cho qua ngày bơ vơ
To forget the loneliness
Có chăng lầm lỡ
Perhaps the lost was
Vì anh chẳng biết đợi chờ
Due to the fact that I didn’t know how to wait

Đến phút cuối em ra đi
Til the last minute that you’re leaving
Nuốt nước mắt khi chia ly
Swallowing back tears during the separation
Người đi, giờ mình anh với nỗi nhớ chơi vơi
Since your departure, I’m left with intense longings
Bao đêm khóc thầm
Along with the endless nights in silent tears

(music)

Có nỗi nhớ bao đêm anh thầm giấu
There’s this longing I’ve been secretly hiding
Vây quanh anh bao nhiêu nỗi sầu
Surrounding me with its infinite sorrows
Phải chăng ngày qua anh đã dối gian em
Is it because of how I’ve deceived you in the past?
Để giờ đây một mình anh với nỗi nhớ
Henceforth, now I’m alone with this longing

Sao quên đi tháng năm ta gần nhau
How could the months and years that we’ve spent together be forgotten so easily?
Bao yêu thương quanh ta lấp đầy
The presence of love is so overwhelming
Giờ thôi người đi mang hết những yêu thương
Now that you’re leaving, you’ve taken along with you all the love
Phải chăng em không còn yêu?
Is it because you no longer love?

Những phút giây ngày ấy
The moments of that day
Những dấu yêu còn đây
The traces of love are still visible
Cớ sao vụt bay?
How could it fly away just like that?
Tình yêu đã lỡ thật rồi
Love is really gone just like that

Vẫn cứ ngỡ em nơi đây
Still believing that you’re here
Vẫn cứ ngỡ chưa chia tay
Still believing that we haven’t broken up
Vẫn hay em đang gần bên anh
Still under the acknowledgement that you’re by my side

Cố giấu đi niềm nhớ
Trying to hide the longing
Cho qua ngày bơ vơ
To forget the loneliness
Có chăng lầm lỡ
Perhaps the lost was
Vì anh chẳng biết đợi chờ
Due to the fact that I didn’t know how to wait

Đến phút cuối em ra đi
Til the last minute that you’re leaving
Nuốt nước mắt khi chia ly
Swallowing back tears during the separation
Người đi, giờ mình anh với nỗi nhớ chơi vơi
Since your departure, I’m left with intense longings
Bao đêm khóc thầm
Along with the endless nights in silent tears

(music)

Khi yêu nhau em luôn nói bên nhau dài lâu
During the times we’ve loved each other, you’ve often said we’ll be together forever
Và khi xa nhau em không nói với anh một câu
And upon our separation, you didn’t even utter one phrase to me
Lặng thầm đi mãi…
Only walked away silently…

Những phút giây ngày ấy
The moments of that day
Những dấu yêu còn đây
The traces of love are still visible
Cớ sao vụt bay?
How could it fly away just like that?
Tình yêu đã lỡ thật rồi
Love is really gone just like that

Vẫn cứ ngỡ em nơi đây
Still believing that you’re here
Vẫn cứ ngỡ chưa chia tay
Still believing that we haven’t broken up
Vẫn hay em đang gần bên anh
Still under the acknowledgement that you’re by my side

Cố giấu đi niềm nhớ
Trying to hide the longing
Cho qua ngày bơ vơ
To forget the loneliness
Có chăng lầm lỡ
Perhaps the lost was
Vì anh chẳng biết đợi chờ
Due to the fact that I didn’t know how to wait

Đến phút cuối em ra đi
Til the last minute that you’re leaving
Nuốt nước mắt khi chia ly
Swallowing back tears during the separation
Người đi, giờ mình anh với nỗi nhớ chơi vơi
Since your departure, I’m left with intense longings
Bao đêm khóc thầm
Along with the endless nights in silent tears

Giờ còn mình anh với nỗi nhớ chơi vơi
Now I’m the only one left with intense longings
Bao đêm khóc thầm…
Along with the endless nights in silent tears…

*All English translations were done by DTLCT.

Fan Fiction: Inspirational Songs

This is more like out of fun and to fill the blog with more randomness. One time I was talking to one of my fellow fan fic writers and she was surprised that I actually write with music on since it’s more of a distraction for her than inspiration. So I started to wonder what other fellow writers’ routines are. For this post though, I’m going to reveal all the songs that I ever used for the stories I wrote–that are posted so far on this blog. (Though I won’t list all since sometimes the music is just background and it didn’t really have a major impact for writing some scenes, etc.) Feel free to jump in and share your own experiences, etc.

One-Shots:

Afraid of Darkness

  • Afraid of Darkness (怕黑) by Bianca Bai

Haunting Past

  • Don’t Say You Love Me When I’m Feeling Lonely (不要在我寂寞的时候说爱我 ) by Jacky Zheng

Men Don’t Cry

  • Men Don’t Cry (男兒無淚) by Andrew Yuen

Your Number One

  • Your Number One (你的第一) by Wallace Huo

Misty Morning

  • A Wound In The Heart (痛彻心扉) by Nicholas Teo

More long-winded Stories:

Heaven’s Gift

  • Courageous Happiness (勇敢的幸福) by Sweety
  • Primrose (樱花草) by Sweety
  • Rainbow Tears (彩虹眼淚) by Sweety
  • Ghost of You & Me by BBMak

HIDE & SEEK

  • Embrace (擁抱) by Yu Hao Ming
  • Torture (折磨) by 183 Club
  • Peaceful Breakup (和平分手) by Eric Suen

Honey In Tea

Neurotic

  • Part I
    • Call My Name (叫阮的名) by Eric Moo
    • Give up (放棄) by Dylan Kuo
    • Your Number One (你的第一) by Wallace Huo
  • Part II
    • Still Good Friends (還是好朋友) by Cyndi Wang
    • Waiting (等) by Jacky Zheng
  • Part III
    • Tinh Dau Mai Yeu by Huy Vu
    • Really (真的) by Angela Chang
    • It’s All Right To Forget Me (忘了我也不錯) by Cyndi Wang
    • Invisible Wings (隐形的翅膀) by Angela Chang
    • Listen With Your Heart (用心聽) by Van Fan
    • The Sky Within A Pocket (口袋的天空) by Angela Chang
    • The Rainy Season Has Started (雨季開始了) by Achel Chang
    • Yesterday (昨日) by Chris Wang
    • Too Immersed In The Role (入戲太深) by Jacky Zheng

Payback

  • Find A Word To Replace (找一個字代替) by Samuel Tai
  • Dusk (黃昏) by Steve Chou
  • To Your Side (너의 곁으로) (Piano Instrumental Version)
  • Forever And A Day by Ian Brown
  • Who Understands A Wanderer’s Heart? (誰明浪子心) by Dave Wang
  • How Could You Let Me Suffer? (你怎麼捨得我難過) by Michael Wong
  • Unyielding (倔强) by Mabel Yuan Shan Shan
  • Really (真的) by Angela Chang
  • Love Story 1 (愛的故事 – 上集) by Eric Suen

Scheming Nature

  • One Person’s Eternity (一個人的天荒地老) by Phil Chang

Slanted Thoughts

  • Part I
    • Mua Thu Co Nho by Tam Doan
  • Part II
    • Heartache (心痛) by Dave Wang
    • Waiting (等) by Jacky Zheng
    • Loved You Once (曾經愛過你) by Jacky Zheng
    • Carefree (消遙) by Wallace Huo
    • Sau Mot Tinh Yeu by Tien Dung
    • For Get Me Not (該忘了) by Amber Kuo
    • Painted Heart (畫心) by Nicole Wang
    • This Is Love (就是愛) by Nicholas Teo and Amber Kuo
    • One Person’s Eternity (一個人的天荒地老) by Phil Chang
    • You Said You Would by Freya Lim

Slicing Boundary

  • A Wound In The Heart (痛彻心扉) by Nicholas Teo

The Business

  • Painted Heart (畫心) by Nicole Wang
  • Sai Lam Van La Anh by Nhat Hao
  • A Wound In The Heart (痛彻心扉) by Nicholas Teo
  • Rift (缺口) by Freya Lim

The Dating Game

  • Part I:
    • Let Me Love You (讓我愛你) by Vic Chou and Barbie Hsu
    • A Date So Sweet (甜蜜约定) by 183 Club
    • Affective Line (感情线) by 183 Club
    • Can’t Bear To Be Lovers (捨不得當情人) by Jacky Chu
    • I Want You (我要你) by Jacky Chu
    • Joke (笑話) by Jacky Chu
    • Love Is Over (逝去的爱) by Ou Yang Fei Fei
    • Invisible Wings (隐形的翅膀) by Angela Chang
    • Song Ends, People Leave (曲终人散) by Phil Chang
    • Xin Shi (心事) by Tony Sun
    • My Heart Is Like A Cloud (心雲) by Jimmy Lin
    • Torture (折磨) by 183 Club
    • Listen With Your Heart (用心聽) by Van Fan
    • Chuyen Tinh Hoa Ngoc Lan by Ngoc Ho
    • Khong The Chia Xa by Quang Ha
  • Part II:
    • The Rainy Season Has Started (雨季開始了) by Achel Chang
    • I Don’t Regret (我不後悔) by Jimmy Lin
    • Love Letter (情書) by Van Fan
    • Dare to Love (去爱吧) by Hu Ge
    • Em Se Den by Ngoc Huong
  • Part III:
    • White Fox (白狐) by Ai Yi Man
    • Tormented (煎熬) by Tony Sun and Cyndi Wang
    • Nguoi Hay Noi Di Nguoi Oi by Phung Ngoc Huy
    • Love You 10,000 Years (愛你一萬年) by Vic Chou
  • Part IV:
    • You’re My Only One (你是我的唯一) by Eric Moo
    • Every Night (夜夜夜夜) by Jacky Chu
    • Love Story 1 (愛的故事 – 上集) by Eric Suen
    • Admitting Fault (認錯) by Sophia Chou
    • Things Those Girls Taught Me (那些女孩教我的事) by Victor Wong
    • 999 Doa Hoa Hong by Anh Tu
    • Sai Lam Van La Anh by Nhat Hao
    • Belong To (屬於) by Fish Leong
    • Love Is Empty (愛太空) by Cyndi Wang
    • In Love, There’s No Wrong Party (愛情里沒有誰對誰錯) by Jacky Zheng
    • Heartache (心痛) by Dave Wang
    • Lent Heart (心借過) by Cai Xiao Hu (蔡小虎)
    • Don’t Say You Love Me When I’m Feeling Lonely (不要在我寂寞的时候说爱我) by Jacky Zheng
    • Anh Khong Con Yeu Em Nua Dau by Ly Hai
    • One Person’s Eternity (一個人的天荒地老) by Phil Chang
    • Priceless (千金難買) by Phil Chang
    • For You (送給你) by Long Qian Yu
    • Really (真的) by Angela Chang
  • Part V:
    • Noi Nho by Phung Ngoc Huy
    • To Your Side (너의 곁으로) (Piano Instrumental Version)
    • A Wound In The Heart (痛彻心扉) by Nicholas Teo
    • The Rainy Season Has Started (雨季開始了) by Achel Chang
    • Love Won’t Change In This Lifetime (今生情不變) by Kenny Lin (KTV version)
    • Tinh Yeu Don Phuong by Ngoc Ho
  • Part VI:
    • Affective Line (感情线) by 183 Club
    • Dare to Love (去爱吧) by Hu Ge
    • Song Ends, People Leave (曲终人散) by Phil Chang
    • Don’t Say You Love Me When I’m Feeling Lonely (不要在我寂寞的时候说爱我) by Jacky Zheng
    • One Person’s Eternity (一個人的天荒地老) by Phil Chang
    • Admitting Fault (認錯) by Sophia Chou
    • Let Me Love You (讓我愛你) by Vic Chou and Barbie Hsu
    • Invisible Wings (隐形的翅膀) by Angela Chang
    • Priceless (千金難買) by Phil Chang
    • You’re Still Here (你還在) by Freya Lim
    • Too Foolish (太傻) by Eric Moo
    • Don’t Want To Understand (不想懂得) by Angela Chang
    • Dusk (黃昏) by Steve Chou
    • Khong The Chia Xa by Quang Ha
    • Find A Word To Replace (找一個字代替) by Samuel Tai
    • Dung Hoi Vi Sao by Philip Huy
    • I Don’t Regret (我不後悔) by Jimmy Lin
    • Afraid of Darkness (怕黑) by Bianca Bai
    • Dau Co Biet Truoc by Lam Nhat Tien
    • One Umbrella (一把傘) by 183 Club
    • Torture (折磨) by 183 Club
    • Cuoc Tinh Cay Dang by Luong Tung Quang
    • Feeling So Right by Jacky Chu
  • Part VII:

The Other Extreme

  • Every Night (夜夜夜夜) by Jacky Chu

True Friendship

  • I Know (我知道) by Shi Xin Hui

Wan Xin Bang

  • Part I
    • Love Won’t Change In This Lifetime (今生情不變) by Jackie Lui (Canto version)
    • Love Won’t Change In This Lifetime (今生情不變) by Kenny Lin (Mando version)
    • Your Number One (你的第一) by Wallace Huo
    • Men Don’t Cry (男兒無淚) by Andrew Yuen
    • To Your Side (너의 곁으로) by Jo Sung Mo (조성모)
    • To Your Side (너의 곁으로) (Piano Instrumental Version)
    • One Person’s Eternity (一個人的天荒地老) by Phil Chang
    • Don’t Say You Love Me When I’m Feeling Lonely (不要在我寂寞的时候说爱我) by Jacky Zheng
    • Crossroads (分岔路) by Chen Guo Hua (陳國華)
    • Things Those Girls Taught Me (那些女孩教我的事) by Victor Wong
    • Waiting (等) by Jacky Zheng
    • Dem Buon Tinh Le by Truong Vu
    • Heartache (心痛) by Dave Wang
    • For Get Me Not (該忘了) by Amber Kuo
    • The Smile In Your Bosom (在你懷裡的微笑) by Rainie Yang
  • Part II
    • A Mark (記號) by Eric Suen
    • Too Foolish (太傻) by Eric Moo
    • Jiang Dao Li De Shi Zhi Ji (讲道理的是知己) by Dai Rao (戴娆)
  • Part III
    • Suffer For You by Jeff Chang
    • Loi Noi Yeu Dau Tien by Vu Tuan Duc
    • Resenting Heaven For Changing His Heart (怨蒼天變了心) by Sophia Fang
    • When Will We Meet Again? (何日再相見) by Teresa Cheung
    • Two Unwavering Hearts  of Love (情義兩心堅) by Teresa Cheung
    • Commemorating Today’s Love (留住今日情) by Teresa Cheung
    • Men Don’t Cry (男兒無淚) by Andrew Yuen
    • Rouge Tears (胭脂淚) by Luo Yong Juan
    • Fairy in the Water (水中仙) by Steven Ma

When Wishes Come True

  • Invisible Wings (隐形的翅膀) by Angela Chang
  • The Sky Within A Pocket (口袋的天空) by Angela Chang

*Information will be updated from time to time just for fun.

Nguoi Hay Noi Di Nguoi Oi by Phung Ngoc Huy

Uploaded by: hungtien85

Vietnamese Title: Người Hãy Nói Đi Người Ơi (Nguoi Hay Noi Di Nguoi Oi)

English Translation: Please Tell Me

Composer/ Lyricist: Trung Quân (Trung Quan)

Tìm về trong màn đêm nghe giọt mưa còn rơi bên thềm
Searching for the returning path through the night’s veil, hearing raindrops on the pavement
Mà người đâu nào hay một tình yêu đã xa tầm tay
But someone doesn’t realize that love has fled from within reach
Lời ca còn đây vang mãi trong đêm
The lyrics are still echoing through the night
Trùng dương ngoài khơi sóng xô não nề
The ocean waves are splashing and brewing up a storm
Bởi vì em nay đang tâm bước đi mãi xa thật xa
Because you’ve cruelly stepped further and further away

Giờ mình anh ngồi đây mơ vòng tay ngày xưa ấm nồng
Now I’m sitting here alone, dreaming of a past warm embrace
Dù tình bao nồng say thì giờ đây cũng như làn mây
Even if that love is passionate, but now it is just like a patch of cloud
Giọt mưa buồn rơi rơi mãi trong đêm
The rain pours sorrowfully, continuously through the night
Ngàn muôn vì sao rớt theo đêm dài
Thousands of stars fell along the night
Tình đôi ta nay cũng chỉ thế thôi người yêu hỡi
Now, our love is just like that, my darling

Người hãy nói đi người ơi vì sao chúng ta chia hai nẻo đường
Please say it, tell me why we had to separate toward different paths
Người hãy nói đi người ơi vì sao chúng ta đã phải xa nhau
Please say it, tell me why we have to leave one another
Lời nói yêu thương người trao giờ anh mới hay chỉ là gian dối
The loving words you gave, I now realize, are just lies
Người đã quên câu thề xưa để lòng anh mãi vẫn luôn mong chờ
You’ve forgotten the vow once made, causing my heart to wait forever

(music)

Giờ mình anh ngồi đây mơ vòng tay ngày xưa ấm nồng
Now I’m sitting here alone, dreaming of a past warm embrace
Dù tình bao nồng say thì giờ đây cũng như làn mây
Even if that love is passionate, but now it is just like a patch of cloud
Giọt mưa buồn rơi rơi mãi trong đêm
The rain pours sorrowfully, continuously through the night
Ngàn muôn vì sao rớt theo đêm dài
Thousands of stars fell along the night
Tình đôi ta nay cũng chỉ thế thôi người yêu hỡi
Now, our love is just like that, my darling

Người hãy nói đi người ơi vì sao chúng ta chia hai nẻo đường
Please say it, tell me why we had to separate toward different paths
Người hãy nói đi người ơi vì sao chúng ta đã phải xa nhau
Please say it, tell me why we have to leave one another
Lời nói yêu thương người trao giờ anh mới hay chỉ là gian dối
The loving words you gave, I now realize, are just lies
Người đã quên câu thề xưa để lòng anh mãi vẫn luôn mong chờ
You’ve forgotten the vow once made, causing my heart to wait forever

(music)

Girl: Người hãy nói đi người ơi vì sao chúng ta chia hai nẻo đường
Please say it, tell me why we had to separate toward different paths
PNH: Chia hai nẻo đường (Separate toward different paths)
Girl: Người hãy nói đi người ơi vì sao chúng ta đã phải xa nhau
Please say it, tell me why we have to leave one another
PNH: Người hãy nói đi…người ơi… (Please say it…tell me why…)

(music)

Lời nói yêu thương người trao giờ anh mới hay chỉ là gian dối
The loving words you gave, I now realize, are just lies
Người đã quên câu thề xưa để lòng anh mãi vẫn luôn mong chờ
You’ve forgotten the vow once made, causing my heart to wait forever
Người đã quên câu thề xưa để lòng anh mãi vẫn luôn mong chờ
You’ve forgotten the vow once made, causing my heart to wait forever

*All English translations were done by DTLCT.