(Credit: ForwardMusic 豐華唱片)
Song Title: Still Like You (還是喜歡你)
Music by: Steve Chou (周傳雄)
Lyrics by: Wang Zong Bin (王宗彬)
Key:
Bold = Chinese
Faded Plum = Pin Yin
Dark Olive = English
Lighter Red-Violet = Vietnamese
只要能夠 遠遠這樣 看著你 看著你 看著你
zhi yao neng gou yuan yuan zhe yang kan zhe ni kan zhe ni kan zhe ni
Just want to be able to look at you from afar
Chỉ muốn được từ xa mà nhìn thấy anh như vậy thôi
就算傷心 心裡還是 好想你 好想你 好想你
jiu suan shang xin xin li hai shi hao xiang ni hao xiang ni hao xiang ni
Regardless of heartbreak, my heart still really misses you immensely
Cho dù thương tâm đi nữa cũng vẫn rất thương nhớ anh
只要能夠 靜靜這樣 陪著你 陪著你 陪著你
zhi yao neng gou jing jing zhe yang pei zhe ni pei zhe ni pei zhe ni
Just want to be able to accompany you silently
Chỉ muốn được yên lặng mà đi cùng anh
就算分手 還是選擇 喜歡你 喜歡你 喜歡你
jiu suan fen shou hai shi xuan ze xi huan ni xi huan ni xi huan ni
Regardless of breakup, I still choose to like you
Cho dù có chia tay đi nữa, em cũng vẫn chọn lựa thích anh
我好希望 整個地球 只剩下我和你
wo hao xi wang zheng ge di qiu zhi sheng xia wo he ni
I really hope that we are the remaining two in this whole wide world
Em thiệt hy vọng rằng trên thế giới này chỉ còn lại hai chúng ta thôi
我就能 勇敢的說 我還愛你
wo jiu neng yong gan de shuo wo hai ai ni
Only then would I be brave enough to say that I still love you
Chỉ có vậy, em mới đủ dũng cảm mà nói lên rằng em vẫn còn yêu anh
我好希望 我會忘記 說再見的聲音
wo hao xi wang wo hui wang ji shuo zai jian de sheng yin
I really hope that I could forget the voice that said goodbye
Em thiệt hy vọng rằng em có thể quên đi thanh âm thoát lên lời giã từ kia
我不再回憶 也不再傷心
wo bu zai hui yi ye bu zai shang xin
I don’t want to reminisce anymore, and don’t want to be heartbroken any longer
Em không muốn hồi tưởng thêm nữa và cũng không muốn thương tâm hơn nữa
*All translations were done by DTLCT.